Bruce Dickinson — Accident Of Birth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bruce Dickinson adlı sanatçının "Accident Of Birth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Journey back to the dark side, back into the womb
Back to where the spirits move like vapor from the tomb
The center of the cyclone, blowing out the sun
Break the shackles of your union to the light
I might’ve had a brother
As I was born, they dragged him under
To the other side of twilight
He’s waiting for me now
Nativity was lost on me
I didn’t ask, I couldn’t see
What created me?
What and where and how?
Welcome home — it’s been too long, we’ve missed you
Welcome home — we’ve opened up the gates
Welcome home — to your brothers and sisters
Welcome home — to an accident of birth
Feel our bodies breathing as you try to stop believing
There’s nothing you can do about your shadows
You can fight us, you are like us And your body will betray you
Lay down and die like all the others
Where are the angels and their wings of freedom?
Jesus had his day off when they pulled you through…
Welcome home — it’s been too long, we’ve missed you
Welcome home — we’ve opened up the gates
Welcome home — to your brothers and sisters
Welcome home — to an accident of birth
(to an accident of birth)
Vision’s growing dim as the daylight fades away
A spinning, twisting black hole — it’s your dying day
Welcome home — it’s been too long, we’ve missed you
Welcome home — we’ve opened up the gates
Welcome home — to your brothers and sisters
Welcome home — to an accident of birth
Welcome home — it’s been too long, we’ve missed you
Welcome home — we’ve opened up the gates
Welcome home — to your brothers and sisters
Welcome home — to an accident of birth

Şarkı sözü çevirisi

Karanlık tarafa geri dön, rahime geri dön
Ruhların mezardan buhar gibi hareket ettiği yere geri dönün
Güneşi üfleyen siklonun merkezi
Sendikanızın prangalarını ışığa kırın
Bir kardeşim olabilirdi.
Ben doğduğumda, onu suyun altına sürüklediler.
Alacakaranlığın diğer tarafına
O artık benim için bekliyor
Doğuş benim üzerimde kayboldu
Sormadım, göremedim.
Beni ne yarattı?
Ne, nerede ve nasıl?
Eve hoş geldin - çok uzun zaman oldu, seni özledik
Eve hoş geldiniz-kapıları açtık
Eve hoş geldiniz-kardeşlerinize ve kız kardeşlerinize
Eve hoş geldiniz-doğum kazasına
İnanmayı bırakmaya çalışırken vücudumuzun nefes aldığını hissedin
Gölgelerinle ilgili yapabileceğin hiçbir şey yok.
Bizimle savaşabilirsin, sen de bizim gibisin ve vücudun sana ihanet edecek
Herkes gibi uzan ve öl
Melekler ve özgürlük kanatları nerede?
Seni çekip çıkardı geldiklerinde İsa, onun gün vardı off …
Eve hoş geldin - çok uzun zaman oldu, seni özledik
Eve hoş geldiniz-kapıları açtık
Eve hoş geldiniz-kardeşlerinize ve kız kardeşlerinize
Eve hoş geldiniz-doğum kazasına
(doğum kazasına)
Gün ışığı kaybolduğunda görüş kararıyor.
Dönen, dolambaçlı bir kara delik-bu senin ölmekte olan günün
Eve hoş geldin - çok uzun zaman oldu, seni özledik
Eve hoş geldiniz-kapıları açtık
Eve hoş geldiniz-kardeşlerinize ve kız kardeşlerinize
Eve hoş geldiniz-doğum kazasına
Eve hoş geldin - çok uzun zaman oldu, seni özledik
Eve hoş geldiniz-kapıları açtık
Eve hoş geldiniz-kardeşlerinize ve kız kardeşlerinize
Eve hoş geldiniz-doğum kazasına