Buika — Talk to me (Habla) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Buika adlı sanatçının "Talk to me (Habla)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
talk to me, habla…
talk to me, habla…
talk to me, habla…
hoy no me levanta el sol de la mañana…
llevo dando vueltas por la sala desde bien entrá la madrugada.
No sé si despertarte o es pronto todavía,
no sé si volver a llorar o echarle humo prohibido al motor de la risa…
Maldita madrugada poblada de fantasmas!
Niño, necesito tu abrigo,
levántate que quiero estar contigo…
talk to me, habla…
cógeme las manos, niño, dime que no pasa nada…
talk to me, habla…
dime que la luz vendrá ya a entrar en casa…
talk to me, habla…
ay! cuentame que soy del mundo y que el mundo es mio…
talk to me, habla…
háblame…
Me muerdo las ganas, salgo a la ventana,
intentaré explicarme y no encontraré palabras por la mañana.
No sé si me entenderás, yo a ti si te comprendo,
discúlpame, amor mío, soy yo que no me encuentro…
Maldita paranoia de dos de la mañana,
enemiga y a la vez amiga
no sé si vienes a hundirme o a salvarme la vida…
Maldita madrugada poblada de fantasmas!
Niño, necesito tu abrigo,
levántate que quiero estar contigo…
Yo no tengo remedio pa´noches que no acaban.
Ya no me quedan fuerzas pa´esperar la luz del alba…
talk to me… dime que me quieres…
habla, habla, habla… dime que me quieres, dime qué me pasa…
talk to me… lelelelele
habla, habla…
(Gracias a marys por esta letra)
Şarkı sözü çevirisi
konuş benimle, konuş benimle…
konuş benimle, konuş benimle…
konuş benimle, konuş benimle…
bugün sabah güneşini almıyorum.…
Erken saatlerden beri odanın etrafında dolaşıyorum.
Seni uyandırmak mı yoksa daha erken mi bilmiyorum.,
Tekrar ağlayıp ağlamayacağımı ya da kahkaha motorunu içip içmeyeceğimi bilmiyorum…
Lanet hayalet dolu Şafak!
Çocuk, ceketini istiyorum.,
kalk, seninle olmak istiyorum.…
konuş benimle, konuş benimle…
ellerimi tut evlat, sorun olmadığını söyle.…
konuş benimle, konuş benimle…
bana ışığın doğrudan eve geleceğini söyle…
konuş benimle, konuş benimle…
ay! bana dünyadan olduğumu ve dünyanın benim olduğunu söyle…
konuş benimle, konuş benimle…
konuş benimle …
Isırıyorum, pencereye çıkıyorum,
Kendimi açıklamaya çalışacağım ve sabah hiçbir kelime bulamayacağım.
Beni anlayacak mısın bilmiyorum, seni anlarsam seni anlarım.,
özür dilerim, aşkım, bulamayan benim.…
Kahrolası paranoia arasında iki içinde the sabah,
aynı zamanda düşman ve arkadaş
Burada bana batar ya hayatımı kurtarmak istiyorsan bilmiyorum.…
Lanet hayalet dolu Şafak!
Çocuk, ceketini istiyorum.,
kalk, seninle olmak istiyorum.…
Ben bitmiyor hiçbir çare çörekler var.
Şafak ışığını bekleyecek gücüm kalmadı.…
konuş benimle ... beni sevdiğini söyle…
Konuşmak, Konuşmak, Konuşmak ... bana beni sevdiğini söyle, bana neyin yanlış olduğunu söyle…
konuş benimle ... lelelelele
konuş, konuş…
(Bu mektup için marys'e teşekkürler)