Bunbury — Los Restos Del Naufragio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bunbury adlı sanatçının "Los Restos Del Naufragio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Los restos del naufragio quedaron esparcidos o desaparecidos o rotos,
nos queda el presente que ya es suficiente y no nos debe faltar,
nos queda la suerte que si se balancea un poco, nos puede tocar.
Nos queda Oaxaca, Peyote, San Pedro y amigos
que no nos quieren cambiar.
Nos quedan canciones que llenen los corazones
y sobre todo la de los demás.
Nos queda el mar y un buen pescado que comer a tu lado
y eso solo será si vuelves, claro!
Los restos del naufragio quedaron esparcidos o desaparecidos o rotos.
Nos queda Leonard Cohen, Tom Waits y Nike Cave,
Jaime Santiago el Loco y Andres
Charly, Fito, Espineta, Erica Andrea y como no, esa mi Julieta.
Nos queda Vennarech, Marrakech, Cadiz, Buenos Aires
y Santo Domingo si nos dejan volver.
Las señoritas que aun no conocemos, nos queda la plaza
cuando la gente se valla.
Nos queda el mar y un buen pescado que comer a tu lado
y eso solo será si vuelves, claro!
Los restos del naufragio quedaron esparcidos o desaparecidos o rotos.

Şarkı sözü çevirisi

Enkaz dağıldı ya da kayboldu ya da kırıldı,
yeterli bir hediyemiz var ve kaçırmamalıyız,
biraz sallanırsa bize dokunabileceği için şanslıyız.
Oaxaca, Peyote, San Pedro ve arkadaşlarımız kaldı
bizi değiştirmek istemiyorlar.
Hala kalplerimizi dolduran şarkılarımız var.
ve özellikle de başkalarının.
Deniz ve yanında yemek için iyi bir balık var
ve bu sadece geri dönersen olacak, elbette!
Enkaz dağıldı ya da kayboldu ya da kırıldı.
Leonard Cohen, Tom Waits ve Nike Mağarası var,
Jaime Santiago çılgın ve Andres
Charly, Fito, Spineta, Erica Andrea ve tabii ki, bu benim Juliet'im.
Hala Vennarech, Marakeş, Cadiz, Buenos Aires var
ve Santo Domingo, eğer geri dönmemize izin verirlerse.
Henüz tanımadığımız bayanlar, hala meydanımız var.
insanlar gittiğinde.
Deniz ve yanında yemek için iyi bir balık var
ve bu sadece geri dönersen olacak, elbette!
Enkaz dağıldı ya da kayboldu ya da kırıldı.