Burden Of A Day — The Mason şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Burden Of A Day adlı sanatçının "The Mason" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
If I could know the way this ends
I’d then understand
I’ll live what It is to be made from the best of you
Let my hands make movement for hearts of the tested few
If I could know the way
The way this ends
I’d then understand (wooh oh wooh oh oh)
If I could know the way (wooh oh wooh oh oh)
I’d see the glory in these hands
I’m placing stone upon stone but this castle Is falling faster than my hands
They’re gained the west wall fall back to the stabies
Prepare for the last stand
I end here you start now
Like iron sharpens iron I will make you better you will make me My best like sea salt to my skin without you
I am but a tasteless man
If I could know the way
The way this ends I’d then understand (wooh oh wooh oh oh)
If I could know the way (wooh oh wooh oh oh)
I’d see the glory in these hands
This is end this is end
This armor weighs but I will fight till I face the sky
If I could know the way (wooh oh wooh oh oh)
If I could know the way
The way this ends
I’d then understand (wooh oh wooh oh oh)
If I could know the way (wooh oh wooh oh oh)
I’d see the glory in these
Şarkı sözü çevirisi
Bunun nasıl sona ereceğini bilseydim
O zaman anlarım
Senin en iyilerinden yapılması gereken şeyi yaşayacağım.
Ellerim test edilen birkaç kişinin kalpleri için hareket etsin
Eğer yolu bilseydim
Bu şekilde sona eriyor
Sonra (ah! ah! ah ah anlarım oh)
Eğer yolu bilseydim (wooh oh wooh oh oh)
Bu ellerde ihtişamı görürdüm
Taş üstüne taş koyuyorum ama bu kale ellerimden daha hızlı düşüyor
Batı duvarını ele geçirdiler, stabies'e geri döndüler
Son stand için hazırlanın
Şimdi burada başlamadan biter
Demir gibi demir keskinleştirir seni daha iyi yapacağım beni en iyi yapacaksın sensiz cildime deniz tuzu gibi
Ben sadece tatsız bir adamım
Eğer yolu bilseydim
Bu şekilde biter, o zaman anlayacağım (wooh oh wooh oh oh)
Eğer yolu bilseydim (wooh oh wooh oh oh)
Bu ellerde ihtişamı görürdüm
Bu son bu son
Bu zırh ağır ama gökyüzüne bakana kadar savaşacağım.
Eğer yolu bilseydim (wooh oh wooh oh oh)
Eğer yolu bilseydim
Bu şekilde sona eriyor
Sonra (ah! ah! ah ah anlarım oh)
Eğer yolu bilseydim (wooh oh wooh oh oh)
Bunların içindeki ihtişamı görürdüm.