Butch Walker — Passed Your Place, Saw Your Car, Thought of You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Butch Walker adlı sanatçının "Passed Your Place, Saw Your Car, Thought of You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now honey, dry your eyes.
Get back in the car.
There’s no need to end it this way.
That’s what she said, when I shot off the head
Of our love on that one Saturday.
I’ve got my share of faults, this much is true.
I talk to much about me, to everyone I know.
The one thing I do now, is talk more about you and how
I can’t believe I just let you go.
There’s never a pill, strong enough to make me feel like all your fingers could
do.
I passed your place, I saw your car, I thought of you.
There goes that guy I know,
He comes to all my shows.
Stealing every move I’m about.
And he’s a little bit younger, and a hell of a lot more fit.
And I hate his mouth and everything that comes out.
If there’s one thing I know
Is you can’t trust a man.
It’s a species that captures things just to let them go.
And he bought you drinks you every night.
To the bait you would bite.
Now you’re the sweetest thing from me he stole.
There’s never a pill strong enough to make me feel, like all your fingers could
do.
I passed your place, I saw his car, I thought of you.
I never got to say, before you passed away.
That love was just a word before you showed it to me.
Twenty years ago, when I just let you go,
I didn’t think this is where you’d be.
Now honey dry your eyes, get back to your life.
There’s no need to take it this way.
Thats what I tell myself in the mirror by the shelf
Where your picture still hangs today.
There’s never a pill strong enough to make me feel like all your fingers could
do.
I passed your place, there was no car, I thought of you.
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi tatlım, gözlerini sil.
Arabaya geri dön.
Bu şekilde bitirmeye gerek yok.
Kafamdan vurduğumda öyle dedi.
Bir cumartesi günü aşkımız hakkında.
Hatalardan payıma düşeni aldım, bu kadarı doğru.
Kendim hakkında çok şey konuşuyorum, tanıdığım herkesle.
Şimdi yaptığım tek şey, senin hakkında daha fazla konuşmak ve nasıl
Seni öylece bıraktığıma inanamıyorum.
Hiç bir ilaç, yeterince güçlü parmaklarını hissetmek için olabilir
yapmak.
Evinin önünden geçtim, arabanı gördüm, seni düşündüm.
İşte tanıdığım adam gidiyor.,
Tüm şovlarıma geliyor.
Her hareketimi çalıyorum.
Ve biraz daha genç ve çok daha formda.
Ağzından çıkan her şeyden nefret ediyorum.
Eğer bildiğim bir şey varsa
Bir erkeğe güvenemezsin.
Sadece onları serbest bırakmak için şeyleri yakalayan bir türdür.
Ve sana her gece içki ısmarladı.
Isırdığın yem için.
Benden çaldığı en tatlı şey sensin.
Beni hissettirecek kadar güçlü bir hap asla yoktur, tüm parmakların gibi
yapmak.
Evinin önünden geçtim, arabasını gördüm, seni düşündüm.
Sen ölmeden önce bunu söyleyemedim.
Bu aşk, bana göstermeden önce sadece bir kelimeydi.
Yirmi yıl önce, gitmene izin verdiğimde,
Burada olacağını düşünmemiştim.
Şimdi bal gözlerinizi kurutun, hayatınıza geri dönün.
Bu şekilde davranmaya gerek yok.
Rafın yanındaki aynada kendime söylediğim şey bu
Resminin hala asılı olduğu yerde.
Beni tüm parmakların gibi hissettirecek kadar güçlü bir hap asla yoktur.
yapmak.
Evinin önünden geçtim, araba yoktu, seni düşündüm.