C+C Music Factory — A Groove Of Love (What's This Word Called Love)? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, C+C Music Factory adlı sanatçının "A Groove Of Love (What's This Word Called Love)?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I step in the jam
The party is packed
Straight to the microphone with much tack
Plug in the mike jack
The one, the dope track
MC’s playing the (bees?) cause they lack the knack to pull slack on the mike
I attract the girls
And if I slip up they get the fall back
Choose to get loose, I met a flying goose
I said to myself the chick has come home to roost
We chill for 6 weeks
I’m playing, hunting streaks
I take her around
Show her the town that she speaks for itself
It’s her microphone words
She’s the chick I need
I’m the Big Bird
But time and time again, this is the scene
They open their mouths
I never know what they mean
Get off the sneak tip
I really can’t see it
How can you love a man you don’t be with
Just cause I’m a rapper and the mike is my god
So let me ask you this question baby:
What’s this word called love? x5
Straight up I deal
I never flunk on the mike appeal
I feel blessed when I’m doing my best, you ain’t real
(Weakness she kick, the levers, the prick, the bonk whose trying to grope up
the donk but I stick?)
Back to back hits they need to call the quits
It’s just that you’re trying me again but I blitz the bits to cold crush
(You push up the bust, straddle back?)
Hoping I won’t but I must
Hold back the blast
Smack your little ass
I step off the stage to wait, another grab
Jet to the car
Update the memoirs
Cold (potion?) Kiwi
I know who you are
Slide to the car on a moon roof star
I’m saying I’ll drive but I know I won’t go
Far to the crib
Knowing how I live
Hmm, I wanna get in her pants so I did
She said that she loves me, I said don’t fob
Hey yo baby let me ask you this question alright
What’s this word called love? x5
The world is my stage
The mike is my gauge
I love what I’m doing
24 is the age to drink and get nights
And double that twice
I was born to rock mikes
But believe me I’ve paid the price to rock hard
I’ve never been hard
Nothing means much to me but this rod
Love can be mean
Tight butt jeans
Girls, they only waste time, they crush dreams
The mike is my bitch
Well ain’t that a switch
You thinking you can pay my bills well pay this
And this and this and this and this plus this
Now do you want to be in love?
I think you missed the point of me rapping cause that’s what I do
I wouldn’t have time for this if I fell in love with you girl
Can’t you understand?
If I didn’t do this you wouldn’t want me to be your man
It’s just fame that you’re out to claim
You need to go check yourselves you dumb danes
I know you want to shop at Fit Like A Glove
But to get that close to me is unheard of
What’s this word called love? x8
(Tom's Diner interpolation)
Do do do do, do do do do, do do do do, do do do do

Şarkı sözü çevirisi

Ben reçel adım
Parti dolu
Düz için mikrofon ile çok tack
Mike jack takın
Bir, uyuşturucu parça
MC oynuyor (arılar?) çünkü mikrofondaki gevşekliği çekme yeteneğinden yoksundurlar
Kızları çekiyorum.
Ve eğer hata yaparsam, geri çekilirler.
Gevşek almak için seçin, ben uçan bir kaz bir araya geldi
Kendi kendime civciv tünek için eve geldi dedim
6 hafta boyunca soğuyoruz
Oynuyorum, çizgiler avlıyorum
Onu alıyorum
Ona kendisi için konuştuğunu göster
Bu onun mikrofon sözleri
O benim ihtiyacım olan hatun.
Ben büyük Kuşum.
Ama zaman ve tekrar tekrar, bu sahne
Ağızlarını açıyorlar
Ne demek istediklerini asla bilmiyorum.
Gizli ipucundan uzak dur.
Gerçekten göremiyorum
Nasıl bir adam aşık olabilir mi hiç sahip değilsiniz
Çünkü ben bir rapçiyim ve mike benim tanrımdı
Bu soruyu bebek sorayım :
Bu kelimeye aşk ne denir? x5
Düz Yukarı ben anlaşma
Mike itirazında asla başarısız olmadım
Elimden gelenin en iyisini yaptığımda kutsanmış hissediyorum, sen gerçek değilsin
(Zayıflık o tekme, kolları, hıyar, kimin okşamak için çalışıyor bonk
donk ama ben sopa?)
Arka arkaya isabetler bırakmaları gerekiyor
Sadece beni tekrar deniyorsun ama ben soğuk ezmek için bitleri blitz
(Büstü Yukarı itin, geri dönün?)
Ben kazandım ama umut lazım
Patlamayı geri tut
Küçük kıçını şaplak
Beklemek için sahneden iniyorum, başka bir kapmak
Arabaya Jet
Anıları güncelle
Soğuk (iksir?) Kivi
Kim olduğunu biliyorum
Bir ay çatı yıldızı üzerinde arabaya kaydırın
Süreceğimi söylüyorum ama gitmeyeceğimi biliyorum.
Beşiğe kadar
Nasıl yaşadığımı bilmek
Hmm, pantolonunun içine girmek istiyorum, bu yüzden yaptım
Beni sevdiğini söyledi, fob yapma dedim
Hey, bebeğim, sana bu soruyu sormama izin ver.
Bu kelimeye aşk ne denir? x5
Dünya benim sahnem
Mike benim ölçüm
Ne yaptığımı seviyorum
24, içki içmek ve gece geçirmek için bir yaştır
Ve bunu iki katına çıkar
Rock mikes için doğdum.
Ama inan bana, rock hard'ın bedelini ödedim.
Hiç sert olmadım.
Bu çubuktan başka hiçbir şey benim için çok şey ifade etmiyor
Aşk kötü olabilir
Sıkı popo kot
Kızlar, sadece zaman harcıyorlar, hayalleri eziyorlar
Mike benim kaltak
Bu bir anahtar değil mi
Benim faturaları ödeme yapabilirsiniz düşünme bu ödeme
Ve bu ve bu ve bu ve bu ARTI bu
Şimdi aşık olmak ister misin?
Sanırım rap yaptığım noktayı kaçırdın çünkü yaptığım şey bu
Sana aşık olsaydım buna vaktim olmazdı kızım.
Anlamıyor musun?
Eğer bunu yapmasaydım, senin erkeğin olmamı istemezdin.
Bu sadece iddia etmek için dışarı olduğunuz şöhret
Kendinizi kontrol etmeniz gerekiyor sizi aptal danimarkalılar.
Fit'te eldiven gibi alışveriş yapmak istediğini biliyorum.
Ama bana bu kadar yaklaşmak duyulmamış bir şey
Bu kelimeye aşk ne denir? x8
(Tom'un Diner enterpolasyonu)
Yap yap yap, yap yap yap yap yap yap yap yap yap yap yap yap yap