C-Murder — They Don't Really Know You (Feat. Erica Fox) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, C-Murder adlı sanatçının "They Don't Really Know You (Feat. Erica Fox)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo C, that’s where your boo stay at?
Oh they ballin' like that huh?
What they think about you fool?
Boy they don’t really know you, like I really know you
I don’t care what they say
Boy they don’t really know you, like I really know you
I don’t care what they say
I’m down with you, 'til the end boy
When the strugglin', hustlin', thuggin', lovin'
So I ain’t trippin' on what they sayin'
About you, cause I got you, even if your creepin'
It’s like one plus one, equals me and you, boo
I know you forever TRU by the things you do
Not only would you ride, die, and cry for me
You’ll even take my charge, kiss your baby bye for me
Now that’s love, that unconditinal kind
If we broke up, or you throw up, you might lose your mind
You catch me red-handed, with my hands on the goods
But you let me slide cause you know I’m straight out the hood
You say it’s because of all the little things I do
If minds only knew the real things we been through
But most of all I like the way you be scratching my back
And grabbin' my pillows and pulling the sheets, when you’re lovin' me
Now you gonna ride with me wodie when times get hard
Now if my luck change, then we both live large
Take care of the kids, cause I’ll be home in a week
And that diamond bezzle you wanted, it’s under the tree
Six carots, two minks, I’ll be bringing with me
Them ?? get out cause I’m ready to flee
See I like a thug girl that’s gonna keep it real
And when the cops pull us over, she’s gonna hide that steel
And my boonapalist post bail when a soldier be down
And she even hit a lick, just to keep me 'round
My little boo don’t even trip when they be wanting her man
Cause when she go shopping, is it you and a friend
Tattooed my name on her back cause she loved a thug
And before we go hustlin', it be kisses and hugs
And don’t mess with no scrub, cause she love that bud
And there ain’t no limit to this ghetto love, ya heard me?

Şarkı sözü çevirisi

Yo C, boo'nun kaldığı yer burası mı?
Oh ha ballin' olur?
Senin hakkında ne düşünüyorlar aptal?
Tanrım, seni gerçekten tanımıyorlar, tıpkı benim seni tanıdığım gibi.
Ne dedikleri umurumda değil
Tanrım, seni gerçekten tanımıyorlar, tıpkı benim seni tanıdığım gibi.
Ne dedikleri umurumda değil
Onu yaparım, 'sonunda çocuk kadar
Ne zaman mücadele', hustlin', thuggin', lovin'
Bu yüzden onların söylediklerine takılmıyorum.
Senin hakkında, çünkü seni yakaladım, ürpertici olsa bile
Bir artı bir gibi, ben ve sen eşittir, boo
Sonsuza kadar şeyler TRU olduğunu biliyorum
Sadece ata binmekle kalmaz, ölür ve benim için ağlardın
Benim sorumluluğumu bile alacaksın, bebeğini öp, benim için güle güle
Şimdi bu aşk, bu koşulsuz tür
Ayrılırsak ya da kusarsan aklını kaybedebilirsin.
Beni suçüstü yakaladın, ellerim mal üzerinde
Ama kaymama izin verdin çünkü biliyorsun ki ben kaputun dışındayım
Yaptığım tüm küçük şeyler yüzünden olduğunu söylüyorsun.
Eğer akıllar sadece yaşadığımız gerçek şeyleri bilseydi
Ama en önemlisi sırtımı kaşımanı seviyorum.
Ve yastıklarımı kapıyorum ve çarşafları çekiyorum, beni sevdiğinde
Şimdi benimle bineceksin wodie zaman zor olsun
Şimdi eğer benim şans değiştirmek, sonra ikimizde büyük canlı
Çocuklara iyi bak, Çünkü bir hafta içinde evde olacağım.
Ve istediğin elmas bezzle, ağacın altında
Altı karot, iki vizon, yanımda getireceğim
Onları ?? dışarı çık çünkü kaçmaya hazırım.
Gerçek mi devam edecek bu serseri bir kız gibi görüyorum
Ve polisler bizi kenara çektiğinde, o çeliği saklayacak.
Ve bir asker düştüğünde boonapalist post kefaletim
Ve o bile bir yalamak vurdu, sadece beni tutmak için 'yuvarlak
Benim küçük boo'm erkeğini istediğinde bile tökezlemiyor
Çünkü alışverişe gittiğinde, sen ve bir arkadaşın mı
Dövme benim adım üzerinde ona geri cause o loved bir thug
Ve bak çok zorluyorsun gitmeden, kucak dolusu öpücükler olsun
Ve fırçayla uğraşma, çünkü o tomurcuğu seviyor
Ve bu getto sevgisinin bir sınırı yok, duydun mu beni?