Cain's Offering — Constellation of Tears şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cain's Offering adlı sanatçının "Constellation of Tears" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I will write a tale that is only mine
On the page the words entwine
My creation of beauty and of passion
Mortal heart now writing immortal love
Everything I’m dreaming of I will fashion a goddess, my obsession
Stains on these pages
Constellation of tears
Like stars with scars
Dark design of my twisted mind
You’re the final blight of a failed playwright
Figment of my madness
of woe and sadness
Wild and free, you’re the raging sea
And one day you will be the end of me Your star will be brightest
In my constellation of tears
You’ll shine so bright tonight
Broke my quill, I can’t bend her to my will
And the love grows stronger still
While the rhymes they betray and the words they fail me Erato, why do you hate me so?
Have some heart or let me go
I am old and I’m tired, uninspired
Stains on these pages
Constellation of tears
Like stars with scars
Dark design of my twisted mind
You’re the final blight of a failed playwright
Figment of my madness
of woe and sadness
Wild and free, you’re the raging sea
And one day you will be the end of me Your star will be brightest
In my constellation of tears
You’ll shine so bright tonight
A flame that burns twice as bright
Burns half as long
Mine faded long ago
My queen will never claim her throne
I’ll always be alone, my tale be left untold
Stains on these pages
Constellation of tears
Like stars with scars
Dark design of my twisted mind
You’re the final blight of a failed playwright
Figment of my madness
of woe and sadness
Wild and free, you’re the raging sea
And one day you will be the end of me Your star will be brightest
In my constellation
Dark design of my twisted mind
You’re the final blight of a failed playwright
Figment of my madness
of woe and sadness
Wild and free, you’re the raging sea
And one day you will be the end of me Your star will be brightest
In my constellation of tears
You’ll shine so bright tonight

Şarkı sözü çevirisi

Sadece benim olan bir hikaye yazacağım
Sayfada kelimeler dolaşıyor
Güzellik ve tutku benim yaratılış
Ölümlü kalp şimdi ölümsüz aşk yazıyor
Hayal ettiğim her şey bir tanrıça yaratacağım, saplantım
Bu sayfalarda lekeler
Gözyaşı takımyıldızı
Yara izi olan yıldızlar gibi
Sapkın zihnimin karanlık tasarımı
Sen başarısız bir oyun yazarının son yanıksın
Çılgınlığımın ürünü
keder ve üzüntü
Vahşi ve özgür, sen azgın denizsin
Ve bir gün sen benim sonum olacaksın yıldızın en parlak olacak
Gözyaşı takımyıldızımda
Çok parlak bu gece parlaklık olacak
Tüyümü kırdım, onu irademe göre bükemiyorum
Ve aşk hala güçleniyor
İhanet ettikleri tekerlemeler ve beni hayal kırıklığına uğrattıkları kelimeler Erato, neden benden bu kadar nefret ediyorsun?
Biraz yürekli Ol ya da gitmeme izin ver
Ben yaşlıyım ve yorgunum, ilham almıyorum
Bu sayfalarda lekeler
Gözyaşı takımyıldızı
Yara izi olan yıldızlar gibi
Sapkın zihnimin karanlık tasarımı
Sen başarısız bir oyun yazarının son yanıksın
Çılgınlığımın ürünü
keder ve üzüntü
Vahşi ve özgür, sen azgın denizsin
Ve bir gün sen benim sonum olacaksın yıldızın en parlak olacak
Gözyaşı takımyıldızımda
Çok parlak bu gece parlaklık olacak
İki kat daha parlak yanan bir alev
Yanıklar yarısı kadar uzun
Benimki uzun zaman önce soldu
Kraliçem asla tahtını talep etmeyecek.
Her zaman yalnız olacağım, hikayem anlatılmamış olacak
Bu sayfalarda lekeler
Gözyaşı takımyıldızı
Yara izi olan yıldızlar gibi
Sapkın zihnimin karanlık tasarımı
Sen başarısız bir oyun yazarının son yanıksın
Çılgınlığımın ürünü
keder ve üzüntü
Vahşi ve özgür, sen azgın denizsin
Ve bir gün sen benim sonum olacaksın yıldızın en parlak olacak
Takımyıldızımda
Sapkın zihnimin karanlık tasarımı
Sen başarısız bir oyun yazarının son yanıksın
Çılgınlığımın ürünü
keder ve üzüntü
Vahşi ve özgür, sen azgın denizsin
Ve bir gün sen benim sonum olacaksın yıldızın en parlak olacak
Gözyaşı takımyıldızımda
Çok parlak bu gece parlaklık olacak