Cain's Offering — Too Tired to Run şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cain's Offering adlı sanatçının "Too Tired to Run" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There was a time when I could make your bright eyes gleam
Now smiles upon your face are few and far between
We were so young, naive and blind in all our pride
To see the warning, the turning of the tide
And I guess it’s best we laid to rest
All that we had and all we hope for
It’s time to close the door
Stand here by my side and watch the river flow
Through fields once green, where our garden used to grow
Life goes by so fast and time waits for no one
Too long we stared into the sun
Now days are growing dark and we’re too tired to run
Now that we’ve lost the flame, the beauty of it all
Our symmetry of souls reduced to metaphor
We live, we learn some things are impossible to do And still I need you more than I want to But I guess it’s best we laid to rest
All that we had and all that we hoped for
It’s time to close the door
I could’ve been worse, but I should’ve been better
Should’ve been there 'cause I said «forever»
Now I’m here wondering what
Should’ve, could’ve, would’ve been and
I could’ve said more 'cause the words they matter
Should’ve been strong so you wouldn’t have shattered
But I’m here wondering what
Should’ve, could’ve, would’ve been
And I hope he gives more than I did
All that you need and all that you hope for

Şarkı sözü çevirisi

Bir zamanlar parlak gözlerini parlatabiliyordum.
Şimdi yüzündeki gülümsemeler çok az ve çok uzak
Tüm gururumuzda çok genç, naif ve kördük
Uyarıyı görmek için, gelgitin dönüşü
Ve sanırım en iyisi dinlenmek.
Sahip olduğumuz her şey ve umduğumuz her şey
Kapıyı kapatmanın zamanı geldi.
Yanımda dur ve nehrin akmasını izle.
Bir zamanlar bahçemizin büyüdüğü yeşil alanlar boyunca
Hayat çok hızlı geçiyor ve zaman kimseyi beklemiyor
Çok uzun süre güneşe baktık
Şimdi günler kararıyor ve koşmak için çok yorgunuz
Şimdi alevleri kaybettiğimize göre, her şeyin güzelliği
Ruhların simetrisi metafora indirgenmiştir
Yaşıyoruz, bazı şeylerin imkansız olduğunu öğreniyoruz ve yine de sana istediğimden daha fazla ihtiyacım var ama sanırım dinlenmek en iyisi
Sahip olduğumuz her şey ve umduğumuz her şey
Kapıyı kapatmanın zamanı geldi.
Daha kötü olabilirdim ama daha iyi olmalıydım.
Orada olmalıydım çünkü «sonsuza kadar " dedim.»
Şimdi burada ne olduğunu merak ediyorum
Olmalıydı, olabilirdi, olabilirdi ve
Daha fazlasını söyleyebilirdim çünkü kelimeler önemliydi.
Güçlü olmalıydın, böylece paramparça olmazdın.
Ama burada ne olduğunu merak ediyorum
Olmalıydı, olabilirdi, olabilirdi
Ve umarım benden daha fazlasını verir
İhtiyacınız olan her şey ve umduğunuz her şey