Campeche Show — No Tires La Primera Piedra şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Campeche Show adlı sanatçının "No Tires La Primera Piedra" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

yo no tengo la culpa si hoy nuestro amor es fracaso
te alejaste de mi en el momento que mas te adore…
te llenaste de amor y pasion pero no entre mis brazos
y hoy preguntas porque si te amaba yo no te espere…
no me tires la primera piedra
no me culpes de tu soledad
me olvidaste y yo quise olvidarte
y olvidamos la felicidad
no me tires la primera piedra
no me juzgues si a otra yo ame
si hubo culpa la tuvo el destino
no preguntes por quien ni porque
yo no tego la culpa si hoy nuestro amor es pasado
la distancia y el tiempo me hicieron tu cuerpo desear
y llevar otra amante a mi lecho ese fue mi pecado
porque tu me volviste la espalda me hiciste llorar
no me tire la primera piedra
no me culpes de tu soledad
me olvidaste y yo quise olvidarte
y olvidamos la felicidad
no me tire la primera piedra
no me juzgues si a otra yo ame
si hubo culpa la tuvo el destino
no preguntes por quien ni porque
no me tires la primera piedra
no me culpes de tu soledad
me olvidaste y yo quise olvidarte
y olvidamos la felicidad

Şarkı sözü çevirisi

Bugün aşkımız başarısız olursa suçlamıyorum.
sana en çok taptığım anda benden uzaklaştın.…
aşk ve tutkuyla doluydun ama kollarımda değil.
ve bugün soruyorsun çünkü seni sevseydim seni beklemezdim.…
ilk taşı bana atma.
yalnızlığın için beni suçlama.
beni unuttun ve ben de seni unutmak istedim.
ve mutluluğu unutuyoruz
ilk taşı bana atma.
başka bir aşk varsa beni yargılama
eğer suçluluk varsa, kaderde vardı.
kim ve neden diye sorma.
Bugün aşkımız geçtiyse suçu kabul etmiyorum.
mesafe ve zaman bedenini istememi sağladı
ve yatağıma başka bir metresi getirmek benim günahımdı
çünkü bana sırtını döndün ve beni ağlattın.
ilk taşı bana atma.
yalnızlığın için beni suçlama.
beni unuttun ve ben de seni unutmak istedim.
ve mutluluğu unutuyoruz
ilk taşı bana atma.
başka bir aşk varsa beni yargılama
eğer suçluluk varsa, kaderde vardı.
kim ve neden diye sorma.
ilk taşı bana atma.
yalnızlığın için beni suçlama.
beni unuttun ve ben de seni unutmak istedim.
ve mutluluğu unutuyoruz