Cancer Bats — Zed's Dead, Baby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cancer Bats adlı sanatçının "Zed's Dead, Baby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Honestly, I hope we all survive*
I hope we all make it alive and I swear that I’m never coming back here
And I know that one day will be brighter
And I know that one day will be fine
Promise me, that you will try to survive
That you will make it alive
When I leave I know I’m never coming back here
And I know that one day will be brighter
The clouds will part and one day will be fine
And I know one day I’ll see sunshine
Better off dead
She told me I’d be better off dead
She swore that I’d be better off dead
She screamed that I’d be better off, dead and buried
Held breath but it never got better
Hoped best, but I never did try
Pray for me, pray that I’ll make it alive
Pray that I’ll even survive
Ask your god what’s the chance of getting out of here
And I know that one day will be brighter
And I know that one day will be fine
Constantly, I can’t believe I’m alive
I can’t believe I survived
I left running and I’m never coming back here
And I know that one day will be brighter
The clouds will part and one day will be fine
And I know that one day I’ll see sunshine
Better off dead
She told me I’d be better off dead
She swore that I’d be better off dead
She screamed that I’d be better off, dead and buried
Held breath but it never got better
Just left at the very first sign
Held breath but it never got better
Never spoke just kept it inside
Held breath but it never got better
Hoped best but I never did try
Honestly, I hope we all survive
I hope we all make it alive
And I know that one day will be brighter
And I know that one day will be fine
And I know that one day will be brighter
And I know that one day will be fine

Şarkı sözü çevirisi

Dürüst olmak gerekirse, umarım hepimiz hayatta kalırız*
Umarım hepimiz hayatta kalırız ve yemin ederim ki buraya asla dönmeyeceğim.
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Ve biliyorum ki bir gün iyi olacak
Hayatta kalmaya çalışacağına söz ver.
Hayatta kalacağını.
Gittiğimde buraya asla dönmeyeceğimi biliyorum.
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Bulutlar ayrılacak ve bir gün iyi olacak
Ve biliyorum ki bir gün güneş ışığını göreceğim
Ölmekten daha iyi
Bana ölmemin daha iyi olacağını söyledi.
Ölmemin daha iyi olacağına yemin etti.
Ölüp gömülmem daha iyi olur diye bağırdı.
Nefesimi tuttum ama asla daha iyi olmadı
En iyisini umuyordum, ama hiç denemedim
Benim için dua et, hayatta kalmam için dua et
Dayanabilir diye dua ediyorum
Tanrına sor, buradan kaçma şansı nedir?
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Ve biliyorum ki bir gün iyi olacak
Sürekli hayatta olduğuma inanamıyorum.
Hayatta kaldığıma inanamıyorum.
Çalışır durumda bıraktım ve bir daha da buraya geliyorum
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Bulutlar ayrılacak ve bir gün iyi olacak
Ve biliyorum ki bir gün güneş ışığını göreceğim
Ölmekten daha iyi
Bana ölmemin daha iyi olacağını söyledi.
Ölmemin daha iyi olacağına yemin etti.
Ölüp gömülmem daha iyi olur diye bağırdı.
Nefesimi tuttum ama asla daha iyi olmadı
Sadece ilk işarette sol
Nefesimi tuttum ama asla daha iyi olmadı
Hiç içinde tutulur konuştu
Nefesimi tuttum ama asla daha iyi olmadı
En iyisini umuyordum ama hiç denemedim.
Dürüst olmak gerekirse, umarım hepimiz hayatta kalırız
Umarım hepimiz hayatta kalırız.
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Ve biliyorum ki bir gün iyi olacak
Ve biliyorum ki bir gün daha parlak olacak
Ve biliyorum ki bir gün iyi olacak