Canteca de macao — La rabia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Canteca de macao adlı sanatçının "La rabia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Las penas entran en mi adentro
Cuando vienen unos cuantos
Y no son buenos
Me entran ascos solo de verlos
Y cuando me sonrien y me miran
Me dan miedo…
Yo sólo me rodeo de los wenos
Porque tienen más vidilla, más sinceros
Las caretas solo son para los feos
Y el agua clara y el cielo para los bellos…
Y seguiran y seguiran existiendo
Y ojala siga distinguiéndolos
Y cuando llegue el día de mi entierro
Sabré que sólo estaré rodeado de los wenos!
De los bellos, de los ciertos…
De los sencillos
Que sólo se distinguen por sus ojillos
Y llegará y llegará el momento
En que otros se queden sin sueños
Y se daran cuento de que se han quedado pekeños
Que los wenos no son de su huerto
Y que en su entierro serán bichos muertos…
Sólo pido perdón por la rabia
La rabia que me hace ser de los que no quiero
Por eso cuando canto esta canción
Lo hago con dolor y arrepentimiento…
Şarkı sözü çevirisi
Acılar içimde geliyor
Birkaç kişi geldiğinde
Ve onlar iyi değil
Sadece onları görmek beni tiksindiriyor.
Ve bana gülümsediklerinde ve bana baktıklarında
Beni korkutuyorlar.…
Kendimi wenos'larla çevreliyorum.
Çünkü daha fazla vidilla, daha samimi
Yüz buruşturmaları sadece çirkinler içindir.
Ve temiz su ve güzel için gökyüzü…
Ve devam et ve var olmaya devam et
Ve umarım onları ayırt etmeye devam edersiniz
Ve gömüldüğüm gün geldiğinde
Etrafım sadece wenolarla çevrili olacak!
Güzel, doğru mu …
Basit
Bunlar sadece delikleri ile ayırt edilir
Ve zaman gelecek ve zaman gelecek
Başkalarının hayallerinin bittiği yerde
Ve Pekin olarak kaldıklarını fark edecekler
Wenos senin bahçenden değil
Ve mezarında ölü böcekler olacak…
Sadece öfke için AF diliyorum.
Beni istemediğim şeylerden biri yapan öfke
Bu yüzden bu şarkıyı söylerken
Bunu acı ve pişmanlıkla yapıyorum…