Carl-Johan Vallgren — Brev till Isabelle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Carl-Johan Vallgren adlı sanatçının "Brev till Isabelle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Somarkvällen, är varm
Jag samlar månsken i min hand
Gruset knastrar där man går
Fåglar sjunger från ett björnbärs-snår
Det är en magisk kväll, Isabelle
Och jag skriver detta brev
På verandan, i stearinljusens sken
Jag drömde om dig nu inatt
Dina händer och ditt änglaskratt
Och jag hoppas allt är väl, Isabelle
Och jag är ledsen, att jag gjorde dig sårad
Men jag visste inte bättre dom där åren
Och jag önskar så att du, var här med mig i kväll
Men jag får skylla mig själv, Isabelle
Jag har hört att du är gift
Och det gläder mig att du träffa nån till sist
Någon som är olik mig
Och som alltid finns där för dig
Med hjärtats öppna spjäll, Isabelle
Och din pappa blev visst sjuk
Jag hoppas att han klarar det till slut
Minns du hur ni grälade då
Om allt möjligt fast mest om oss två
Men hälsa är du snäll, Isabelle
Ja, jag är ledsen att jag gjorde dig besviken
Men det var inget fel på oss, bara på tiden
Och jag önskar så att du
Var här hos mig ikväll
Men jag får skylla mig själv, Isabelle
Men jag slutar nu och allt jag ber
Är att du svarar i tanken på mitt brev
Adressen är mitt namn och sen
C/o sommaren, '
Ta vara på dig väl, Isabelle
Ja, jag är ledsen, för det jag gjorde
Men jag visste inte bättre och jag trodde
Att kärleken är stark
Nog att övervinna allt
Men jag lurade mig själv, Isabelle
Şarkı sözü çevirisi
Somarkvällen, sıcak
Elimde ay ışığı topluyorum.
Gittiğiniz yerde çakıl çatırdıyor
Kuşlar böğürtlen çalılıklarından şarkı söyler
Bu büyülü bir gece, Isabelle
Ve bu mektubu yazıyorum
Sundurmada, mumların parıltısında
Bu gece rüyamda seni gördüm
Ellerin ve melek kahkahaların
Ve umarım her şey yolunda, Isabelle
Özür dilerim kırdım seni
Ama o yıllardan daha iyi bilmiyordum.
Keşke bu gece burada benimle olsaydın.
Ama kendimi suçlamalıyım, Isabelle.
Evli olduğunu duydum
Sonunda biriyle tanışmana sevindim.
Benden farklı biri
Ve her zaman olduğu gibi senin için orada
Kalbin açık damperi ile, Isabelle
Ve baban hastalandı duydum
Umarım sonunda başarabilir.
O zaman nasıl kavga ettiğini hatırlıyor musun
Eğer çoğumuz
Ama Merhaba de, Isabelle.
Evet, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattığım için ben
Ama bizim için yanlış bir şey yoktu, tam zamanında
Ve sana çok diliyorum
Bu gece benimle burada ol
Ama kendimi suçlamalıyım, Isabelle.
Ama şimdi istifa ediyorum ve her şey için dua ediyorum
Mektubumun düşüncesiyle cevap veriyorsun.
Adres benim adım ve sonra
C / o yaz,'
Kendine iyi bak, Isabelle.
Evet, özür dilerim, yaptığım şey için.
Ama daha iyisini bilmiyordum ve düşündüm ki
Bu aşk güçlü
Her şeyin üstesinden gelmek için yeterli
Ama kendimi kandırdım, Isabelle.