Carlo Bergonzi — Ridonami la calma şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Carlo Bergonzi adlı sanatçının "Ridonami la calma" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ave Maria per l'aria va il suon
d'una campana
Sorge venere pura
e solitaria da la selva lontana.
Oh! Come si diffonde del vespero la pace!
La rondine ritorna a le sue gronde
e là s'addorme e tace
Resta un murmure
lento di mille voci strane.
Forse tra i fiori e tra le siepi
il vento racconta storie arcane.
Chi sa quanti pensieri
in quel susurro grato!
Il vento canta e sopra i cimiteri
e i giardini è passato.

Ave maria, nel core comm'èe dolce la sera
Tu sai che ne' tormenti dell'amore
è schietta la preghiera;
ond'io, nel cielo fiso lo sguardo umido e l'alma:
«Ridonami, ti prego, il mio sorriso;
Ridonami la calma, ridonami la calma!»

Şarkı sözü çevirisi

Hail Mary hava yoluyla bir çan sesi uzak ormandan saf ve yalnız Venüs yükselir gider.
Oh! Vesper barışı nasıl yayıyor!
Kırlangıç saçaklarına geri döner ve orada uykuya dalar ve sessiz kalır, binlerce garip sesin yavaş bir mırıltısı.
Belki de çiçekler arasında ve çitler arasında rüzgar gizemli hikayeler anlatır.
Bu minnettar fısıltıda kaç düşünce olduğunu kim bilir!
Rüzgar şarkı söylüyor ve mezarlıklar ve bahçeler geçti.

Sevin Meryem, kalpte, akşamları tatlı olduğu gibi, aşk işkencelerinde duanın künt olduğunu biliyorsunuz; ben, sabit gökyüzünde ıslak bir bakış ve ruhum var: "bana geri ver, lütfen, gülümsemem; bana geri ver, bana sakin ol!»