Carlo Buti — Violino Tzigano şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Carlo Buti adlı sanatçının "Violino Tzigano" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh Tzigano, dall’aria triste e appassionata,
che fai piangere il tuo violino fra le dita,
suona ancora, come una dolce serenata,
mentre, pallido, nel silenzio ascolter
questo tango che, in una notte profumata,
il mio cuore ad un altro incaten.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Se un segreto dolor
fa tremar la tua mano
questo tango d’amor
fa tremare il mio cuor,
oh violino tzigano.
Tu che sogni la dolce terra d’Ungheria,
suona ancora con tutta l’anima tzigana.
Voglio piangere, come te, di nostalgia
nel ricordo di chi il mio cuore abbandon.
Come il canto che tu diffondi per la via
con il vento, la mia passione dilegu.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Se un segreto dolor
fa tremar la tua mano
questo tango d’amor
fa tremare il mio cuor,
oh violino tzigano.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Questo tango d’amor;
ma il mio amore lontano.
Suona, suona per me pur se piango per te,
oh violino tzigano!
(Grazie a trieves per questo testo)
Şarkı sözü çevirisi
Ah çingene, üzgün ve tutkulu görünüyor,
kemanını parmaklarının arasında ağlatıyorsun.,
hala tatlı bir serenat gibi geliyor,
solgun, sessizlik içinde dinlerken
bu Tango, kokulu bir gecede,
kalbim başka bir incaten'e.
Sadece benim için oynuyor,
Çingene kemanı.
Belki sen de orada bir aşk düşünüyorsun
uzak bir gökyüzünün altında.
Eğer gizli bir acı
el sallamak yapar
bu aşk tangosu
kalbim titriyor,
Çingene kemanı.
Macaristan'ın tatlı ülkesini hayal ediyorsun,
hala tüm çingene ruhuyla oynuyor.
Senin gibi nostaljiyle ağlamak istiyorum.
kalbimin terk ettiği kişinin anısına.
Yol boyunca yaydığın şarkı gibi
rüzgar, tutkum dilegu ile.
Sadece benim için oynuyor,
Çingene kemanı.
Belki sen de orada bir aşk düşünüyorsun
uzak bir gökyüzünün altında.
Eğer gizli bir acı
el sallamak yapar
bu aşk tangosu
kalbim titriyor,
Çingene kemanı.
Sadece benim için oynuyor,
Çingene kemanı.
Belki sen de orada bir aşk düşünüyorsun
uzak bir gökyüzünün altında.
Bu aşk tangosu;
ama aşkım çok uzakta.
Oyna, benim için oyna, senin için ağlasam da,
Çingene kemanı!
(Bu metin için trieves'e teşekkürler)