Carlos Gardel — Golondrina şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Carlos Gardel adlı sanatçının "Golondrina" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Con ansias constantes de cielos lejanos…
Alma criolla, errante y viajera,
Querer detenerla es una quimera.
Golondrinas con fiebre en las alas,
Peregrinas borrachas de emocin…
Siempre suea con otros caminos
La brujula loca de tu corazn.
Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
La golondrina un dia su vuelo detendra;
No habra nube en sus ojos de vagas lejanias
Y en tus brazos amantes su nido construira.
Su anhelo de distancias se aquietara en tu boca
Con la dulce fragancia de tu viejo querer…
Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
Con las alas plegadas tambin yo he de volver.
En tus rutas que cruzan los mares
Florece una estela azul de cantares
Y al conjuro de nuevos paisajes
Suena intensamente tu claro cordaje.
Con tu dulce sembrar de armonias
Tierras lejanas te vieron pasar;
Otras lunas siguieron tus huellas,
Tu solo destino es siempre volar.
Şarkı sözü çevirisi
Uzak Gökyüzü için sürekli özlem ile…
Soul Creole, dolaşıp ve seyahat,
Onu durdurmak isteyen bir chimera.
Kanatlarında ateş ile kırlangıçlar,
Emocin kauçuk hacılar…
Her zaman diğer yolları hayal eder
Kalbinin çılgın Cadısı.
Köyümden Criollita, mahallemden pebeta,
Kırlangıç bir gün uçuşu duracak;
Uzak kaprislerin gözlerinde bulut olmayacak
Ve sevgi dolu kollarında onun yuvası inşa edecek.
Mesafeler için özlemi ağzınızda sakinleşecek
Eski aşkının tatlı kokusu ile…
Köyümden Criollita, mahallemden pebeta,
Kanatlar katlandığında ben de geri dönmeliyim.
Denizler boyunca rotalarınızda
Şarkı söyleyen mavi bir iz çiçek açar
Ve yeni manzaraların büyüsü
Net dizenizi yoğun bir şekilde oynayın.
Tatlı uyum Ekim ile
Uzak topraklar seni gördü;
Diğer aylar ayak izlerini takip etti,
Tek kaderin her zaman uçmak.