Carolyn Crawford — My Heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Carolyn Crawford adlı sanatçının "My Heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

My ears must be connected to my heart
I found out when you said we had to part
At first I couldn’t believe that I heard it (heard it)
How could you have fixed your mouth to word it? (word it)
I thought that you had come so you could hold me (hold me)
I just couldn’t believe that you had told me (told me)
We must part, oh my baby
I heard it with my ears, but a pain ran through my heart, oh heart
Oh yeah
My heart must be connected to my eyes
Something I had never realized
Until I saw you walking out of my door (my door)
Saying that I’d never see you anymore (anymore)
At first I couldn’t believe what I was seeing (seeing)
You don’t know the shape that you left me in
When we had to part, oh, my baby
I saw you with my eyes but a pain ran through my heart, oh heart
Oh yeah
My lips can only miss, the way we used to kiss
My eyes can only let the tears rain
My ears can hear the rues of new love you may choose
But my poor heart, it has to stand the pain
Now my arms must be connected to my heart
'Cause ever since the day we had to part
Baby, I don’t think I ever told you (told you)
But my arms are aching just to hold you (hold you)
At first I couldn’t believe my arms had freed you (freed you)
Come on back to me because I need you (need you)
To make a new start, baby
Could my eyes look your way (one more time)
Could my ears hear you saying (you'll be mine)
Could my arms wrap around you and hold you close to my heart, oh heart
Oh yeah, to my heart, oh…

Şarkı sözü çevirisi

Kulaklarım kalbime bağlı olmalı
Ayrılmak zorunda kaldık. dediğinde öğrendim
İlk başta bunu duyduğuma inanamadım (duydum)
Bunu söylemek için ağzını nasıl düzeltebildin? (word)
Beni tutabilir misin gel o vardı o yüzden (bana tutun diye düşündüm )
Bana söylediğine inanamadım.)
Ayrılmalıyız, bebeğim.
Kulaklarımla duydum, ama kalbimden bir acı geçti, oh kalp
Oh evet
Kalbim gözlerime bağlı olmalı
Hiç fark etmediğim bir şey.
Kapımdan çıktığını görene kadar (kapım)
Seni bir daha asla göremeyeceğimi söylemek (artık)
İlk başta ne gördüğüme inanamadım (görmek)
Beni nasıl bıraktığını bilmiyorsun.
Ayrılmak zorunda kaldığımızda, oh, bebeğim
Seni gözlerimle gördüm ama kalbimden bir acı geçti, oh kalp
Oh evet
Dudaklarım sadece öpüştüğümüz gibi özlüyor.
Gözlerim sadece gözyaşlarının yağmur yağmasına izin verebilir
Kulaklarım, seçebileceğin yeni aşkın rue'larını duyabilir
Ama zavallı kalbim acıya dayanmalı.
Şimdi kollarım kalbime bağlı olmalı
Çünkü ayrıldığımız günden beri
Bebeğim, sana hiç anlattığımı sanmıyorum (sana söyledim)
Ama kollarım sadece seni tutmak için ağrıyor (tut seni)
İlk başta kollarımın seni serbest bıraktığına inanamadım (seni serbest bıraktım)
Bana geri dön çünkü sana ihtiyacım var (sana ihtiyacım var)
Yeni bir başlangıç yapmak için, bebeğim
Gözlerim senin yoluna bakabilir mi (bir kez daha)
Kulaklarım seni duyabilir mi (sen benim olacaksın)
Kollarım seni sarabilir ve seni kalbime yakın tutabilir mi, oh kalp
Oh evet, kalbime, oh…