Cat Stevens — 18th Avenue (Kansas City Nightmare) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cat Stevens adlı sanatçının "18th Avenue (Kansas City Nightmare)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well I rode a while, for a mile or so Down the road to the eighteenth avenue
And the people I saw were the people I know
And they all came down to take a view
Oh the path was dark and borderless
Down the road to the eighteenth avenue
And it stung my tongue to repeat the words
That I used to use only yesterday
Meanings just dropped to the ground
I tried to remember what I thought
And what I used to say
Don't let me go down no don't let me go Oh my hands were tied as I struggled inside
The empty waste of another day
Memories were blank to my eyes
The fire and the glory of that night
Seemed safely locked away
Too hungry to rise. too hungry to Well I rode a while, for a mile or so Down the road to the eighteenth avenue
And the people I saw were the people I know
And they all came down to take a view
Oh the path was dark and borderless
Down the road to the eighteenth avenue
But my head felt better as I turned the car
And the airport slowly came to view
One mile said the sign
Checked my bags and made it straight to end gate 22
Made it just in time, boy you've made it just in time
Şarkı sözü çevirisi
Onsekizinci caddeye giden yolda bir mil kadar sürdüm.
Ve gördüğüm insanlar tanıdığım insanlardı.
Ve hepsi bir görünüm almak için aşağı geldi
Oh, yol karanlıktı ve sınırsızdı
Onsekizinci caddeye giden yolda
Ve bu sözleri tekrarlamak için dilimi soktu
Sadece dün kullandığım
Anlamlar sadece yere düştü
Ne düşündüğümü hatırlamaya çalıştım.
Ve ne derdim
Aşağı inmeme izin verme hayır gitmeme izin verme oh ellerim bağlıydı içeride mücadele ederken
Başka bir günün boş israfı
Anılar gözlerimin önünde boştu
Ateş ve o gecenin ihtişamı
Güvenli bir şekilde kilitli görünüyordu
Yükselmek için çok aç. iyi olmak için çok aç, on sekizinci caddeye giden yolda bir mil kadar sürdüm
Ve gördüğüm insanlar tanıdığım insanlardı.
Ve hepsi bir görünüm almak için aşağı geldi
Oh, yol karanlıktı ve sınırsızdı
Onsekizinci caddeye giden yolda
Ama arabayı çevirirken başım daha iyi hissetti.
Ve havaalanı yavaş yavaş görmeye geldi
Bir mil işareti söyledi
Çantalarımı kontrol ettim ve 22. kapının sonuna kadar yaptım
Tam zamanında başardın evlat, tam zamanında başardın.