Cathy Dennis — Fickle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cathy Dennis adlı sanatçının "Fickle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Fickle
You’re so fickle
You’ve always gotta change your mind
And leave me with a riddle
Fickle
You’re so fickle
I never know which way to run
You leave me with so little
Thursday night I made your grade
And we were fine fine fine
Yesterday we were naming kids
But today I close the door and
Someone else is on your amplifier
Fickle
You’re so fickle
You’ve always gotta change your mind
And leave me with a riddle
You don’t make sense
You with your good intentions and eccentricities
You love and hate me, do nothing but frustrate me
You starve me then feed me, you patch me up and leave me bleeding
Wed me, divorce me, you chase me then ignore me
You drop me and sign me, you kneel to pray then say cor blind me
Thursday night I made your grade
And we were fine fine fine
Yesterday we were sharing soap
Today I close the door and
Someone else is on your motorcycle
Fickle
You’re so fickle
You’ve always gotta change your mind
And leave me with a riddle
You don’t make sense
You with your good intent and all of your jealousy
You don’t add up
You with your torturous love and fake psychology, it’s killing me
You love and hate me, do nothing but frustrate me
You starve me then feed me, you patch me up and leave me bleeding
Wed me, divorce me, you chase me then ignore me
You drop me then sign me, you kneel to pray then say cor blind me
(Repeat «Kneel to pray, say cor blind me» to fade)
Fickle
You’re so fickle
Fickle
You’re so fickle
You’re so fickle
Şarkı sözü çevirisi
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Her zaman fikrini değiştirmelisin.
Ve beni bir bilmece ile bırak
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Hangi yöne koşacağımı asla bilemem.
Aynı şekilde sen de beni terk ettin
Perşembe gecesi notunu aldım.
Ve güzel güzel gidiyorduk
Dün çocuklara isim veriyorduk.
Ama bugün kapıyı kapatıyorum ve
Amplifikatörünüzde başka biri var
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Her zaman fikrini değiştirmelisin.
Ve beni bir bilmece ile bırak
Hiçbir anlamı yok
İyi niyetleriniz ve eksantrikliklerinizle
Aşk ve nefret, hiçbir şey ama boşa beni
O zaman beni besle beni açlıktan mı, Yukarı kanama bırakın yama ve
Benimle evlen, boşan, beni kovala ve sonra görmezden gel
Beni bırak ve imzala, dua etmek için diz çök ve sonra kor beni kör et
Perşembe gecesi notunu aldım.
Ve güzel güzel gidiyorduk
Dün sabun paylaşıyorduk.
Bugün kapıyı kapatıyorum ve
Motosikletinde başka biri var.
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Her zaman fikrini değiştirmelisin.
Ve beni bir bilmece ile bırak
Hiçbir anlamı yok
Sen iyi niyetinle ve tüm kıskançlıklarınla
Hiç mantıklı değilsin
Acı verici sevginle ve sahte psikolojinle, beni öldürüyor
Aşk ve nefret, hiçbir şey ama boşa beni
O zaman beni besle beni açlıktan mı, Yukarı kanama bırakın yama ve
Benimle evlen, boşan, beni kovala ve sonra görmezden gel
Beni bırakıyorsun, sonra imzalıyorsun, dua etmek için diz çöküyorsun, sonra kor beni kör ediyor
(Tekrarla» dua etmek için Diz Çök, kor beni kör et " solmaya)
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Değişken
Çok maymun iştahlısın
Çok maymun iştahlısın