Celia Ní Fhátharta — Bríd Thomáis Mhrucha şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Celia Ní Fhátharta adlı sanatçının "Bríd Thomáis Mhrucha" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Is tá gairdín mín milis ag Bidín taobh thall den chlaí
Fásann ullaí ar chranna ann a bhaintear faoi dhó sa mbliain
Ta na rósanna meala ag na meachain ins gach ceard dhá dtéim
Is an siúcra donn craite ar a mblaiseann Bideog den bhia
Is a Bhideach na gcarad, tuig feasta nach súgradh é
Ó shíl mé tú a mhealladh le bladar deas ciúin mo bhéal
Óra thug mo chroí gean dhuit, ar a mhalairt ná diúltaigh mé
Is gur rímhór mo ghean ort seachas cailíní deasa an tsaoil
Is milse póg Bhideach na uiscí Loch Éirne ar fad
Ná an chéad scoth den chruithneacht is í fuinte as úr-mhil bheach
Tá an bhráid aici is gile ná an eala ina luí sa nead
Is gur le do rós-bhéilin mheala a mheall tú na céadta fear
Is rachad go Gaillimh go gceannóidh mé gairdín úll
Agus loingeas ar farraigí le haghaidh bheith ag déanamh spóirt
Ar filleadh ó Shligeach dhom agus leide bheag a fháil ina cóir
Is dheamhan a gcónód fán bhealach go mblaisfead de phóg mo stór
Is má bhí mise folamh dar m’fhocal ba mhór an scéal
Is a liachtaí bean deas a thug taithneamh do ghlór mo bhéil
Dhá mbeadh sé ag cur seaca, ag cur sneachta ins gach ceard den spéir
Ach tusa bheith i m’aice is ní aireoinnse buaireamh an tsaoil
A Bhríd Thomáis Mhurcha, ó, molaimse an barr leat féin
Le gile le finne le deiseacht is áilleacht scéimh
Do chúilín deas triopallach is é fite ina thrilseáin óir
Is an té bheadh gan amharc go ndéanfadh sé soilse dhó
Is a Aonmhac Mhuire chuir an cuileann tríd an bhféar ag fás
Nach mise an trua Mhuire is mé ag cailliúint na ngéag le grá
Má tá sé inár gcinniúint nach féidir linn a chéile a fháil
Bíodh tusa i do choinneal is beidh mise i m’fhéileacán

Şarkı sözü çevirisi

Bahçe hendeğin bu uzak tarafında çok tatlı
Yılda iki kez elde edilebilir chranna üzerinde ullaí büyür
Meachain de güller bal tüm ne iki yapmak
Gıda bir mblaiseann Bideog üzerinde kahverengi şeker çalkalayıcı mı
Arkadaşların Bhideach olarak, şimdi oynamak değil anlamak
Oh ben düşündüm sen attract bir bladar güzel quiet benim ağız
- Kalbim sana sevgi verdi, aksine, beni inkar etme.
Bu rímhór benim ghean sen değil kızlar güzel hayat
En tatlı öpücük tüm Lough Erne suları Bhideach
Birinci sınıf buğdaydan daha taze bir bal arısı çıkıyor
Yuvada yatan kuğudan daha parlak mı
Bu Gül ile-bhéilin Petek adam yüzlerce çekti
Ben bahçe elma satın alabilirsiniz Galway rachad mı
Ve denizlerdeki filo spor yapmak için
Sligo'dan bana dönüşte ve bir fuar almak için küçük bir ipucu
Mblaisfead sevgilim öptü yolu hakkında gcónód için bir daemon programı mı
Sanki boşmuşum gibi dar m'word harika bir hikayeydi
Bir deneyim verdi liachtaí Güzel kadın olarak sesimi ağzıma
İkincisi, gökyüzünün her gemisinde soğuk, kar yağıyor olurdu
Ama benim yakın olmak aireoinnse endişe tüm değildir
To Bríd Thomáis Mhurcha, from, molaimse the top you own
Deiseacht ile parlaklık ve finn ile dağların güzelliği
Senin chúilín güzel triopallach thrilseáin altın dokunmuş
Çoğu insan ışıkların yanacağını görmez
Aonmhac Bayan olarak çobanpüskülü tarafından çim aracılığıyla bir büyüyen
Uzuvların kaybı ile aşk ile benim gibi talihsiz Kadın değilim
Eğer bu bizim kaderimizse, bir araya gelemeyiz.
Mumun içinde olsanız da, fhéileacán'ımda olacağım