Celtic Thunder — The Green Fields of France şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Celtic Thunder adlı sanatçının "The Green Fields of France" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well how do you do, young Willy McBride,
Do you mind if I sit here down by your graveside,
And rest for a while 'neath the warm summer sun,
I’ve been walking all day and I’m nearly done.
I see by your gravestone you were only 19,
You joined the great fallin’in 1916.
Well I hope you died quick, and I hope you died clean.
Willy McBride, was it slow and obscene?
Did they beat the drums slowly,
Did they play the fife lowly?
Did they sound a death march as they lowered you down?
Did the band play the last post and chorus?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Did you leave a wife or a sweetheart behind,
In some faithful heart, is your memory in shrine?
And though you died back in 1916,
In that faithful heart, you’re forever 19.
Or are you a stranger without even a name,
Enclosed forever behind a glass pane.
In an old photograph, torn and battered and stained,
And faded to yellow in a brown yellow frame.
Now Willy McBride, I can’t help wondering why
Do those who lie here know why they died.
Did they really believe when they answered the cause,
Did they really believe that this war would end wars?
But the sorrow, the sufferin', the glory, the pain
The killing and dying were all done in vain.
But, Willy McBride, it all happened again, and again, and again, and again,
and again.
Did the pipes play the flowers of the forest?

Şarkı sözü çevirisi

Nasılsınız, genç Willy McBride?,
Mezarınızın yanına oturmamın sakıncası var mı?,
Ve sıcak yaz güneşinin altında bir süre dinlenin,
Bütün gün yürüdüm ve neredeyse bitirdim.
Mezar taşından görüyorum ki daha 19 yaşındaymışsın.,
1916'da büyük düşüş'e katıldın.
Umarım çabuk ölmüşsündür ve umarım temiz ölmüşsündür.
Willy McBride, yavaş ve müstehcen miydi?
Davulları yavaşça dövdüler mi,
Onlar Fife alçakgönüllülükle oynadı mı?
Seni indirirken bir ölüm yürüyüşü yaptılar mı?
Grup son postayı ve koroyu çaldı mı?
Borular ormanın çiçeklerini çaldı mı?
Bir eş ya da bir sevgiliyi geride bıraktın mı,
Sadık bir kalpte, hafızan tapınakta mı?
Ve yine de 1916'da öldün,
Bu sadık kalpte, sonsuza dek 19 yaşındasın.
Yoksa isimsiz bir yabancısın.,
Sonsuza dek cam bir camın arkasına kapatıldı.
Eski bir fotoğrafta, yırtık ve hırpalanmış ve lekeli,
Ve kahverengi sarı bir çerçevede sarıya döndü.
Şimdi Willy McBride, nedenini merak etmeden duramıyorum.
Burada yatanlar neden öldüklerini biliyor mu?
Davaya cevap verdiklerinde gerçekten inandılar mı,
Bu savaşın savaşlara son vereceğine gerçekten inandılar mı?
Ama üzüntü, acı, zafer, acı
Öldürmek ve ölmek boşuna yapıldı.
Ama, Willy McBride, her şey tekrar oldu, ve tekrar, ve tekrar, ve tekrar,
ve tekrar.
Borular ormanın çiçeklerini çaldı mı?