Chali 2na — So Crazy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chali 2na adlı sanatçının "So Crazy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

They claim that I’m deranged and demented
Some people say that tuna’s insane with my sentence
I came with intentions, spit game with a vengeance
My brain off them binges 'cause it came off the hinges
My frame is tremendous, I’m strange with my interests
I came rather lifted and my names rather different
On the deck is your record, we came here to switch it Claiming that you rip it but we came and eclipsed it And while the world gets desperate and hectic
I’m restless steppin' out on my quest for some next shit
People label me eccentric, eclectic, immensely respected
But convinced he’s a head trip
No matter in the flesh or some guest shit
Never second guess that we the best you can mess with
But even though I done perfected the big shit
I’m one sandwich short of a picnic, redic’lis
I’m so crazy, you see I’m so crazy
Sick, insane, crazy, driving these ladies
Out they fuckin' mind, now I got mine, I’m Shwayze
I’m so crazy, you see I’m so crazy
Yeah, I drop science like girls be droppin' babies
Enough to make a brother go crazy
Concentration altered
Designer cannabis tastin' awkward
Got my mind in a place exhausted
Got no tongue I can taste or talk with
So I got to replace my thoughts with that raw shit
Diagnostic checks reveal
I’ve been blessed with impressive skill
A neck with gills and sex appeal
One of the best in the flesh for real
Like a lucrative investment deal
Keepin' it fresh while the rest should kneel
But soon as you think your vessel is special
All the issues and potential threats can depress you
Certain events meant to test you, can push you
To a point where no one can rescue or reach you
So try to never let the pressure defeat you
Losing your mental faculties ultimately depletes you
But some of us can make it seem seamless
But then word insanity can really mean genius
I’m so crazy, ha, you see I’m so crazy
Sick, insane, crazy, driving these ladies
Out they fuckin' mind, now I got mine, I’m Shwayze
I’m so crazy, yeah, you see I’m so crazy
Yeah, I drop science like girls be droppin' babies
'Cause I’m so crazy
They claimin' that my brain is imprisoned
Some people say that tuna’s insane with my vision
They blame my decision to remain on a mission
Its plain that they couldn’t stand the flames in the kitchen
My aim and intention refrain from division
Avoid demons swerving in my lane in collision
This is not a game, never shame when I glisten
Full of fire likes its higher octane in my engine
Listen while the world is filled with pointless nonsense
My response is to stimulate your subconscious
Off your rocker? Well, listen to my conference
Keepin' you from going bonkers and stop conflict
Seldom seen 'cause I’m on some James Bond, shit
In fact not the one that you can act nonchalant with
But even though I done perfected the big shit
I’m one sandwich short of a picnic, redic’lis
I’m so crazy, you see I’m so crazy
Sick, insane, crazy, driving these ladies
Out they fuckin' mind, now I got mine, I’m Shwayze
I’m so crazy
(Yeah)
You see I’m so crazy
(Yeah)
I drop science like girls be droppin' babies
'Cause I’m so crazy
(Yeah)

Şarkı sözü çevirisi

Deli ve deli olduğumu iddia ediyorlar.
Bazı insanlar ton balığının benim cezamla delirdiğini söylüyor.
Ben niyetleri ile geldi, bir intikam ile tükürmek oyunu
Beynim o binges'lerden koptu çünkü menteşelerden koptu.
Benim çerçevem muazzam, ilgi alanlarımla garipim
Ben oldukça kaldırdı geldi ve isimlerim oldukça farklı
Güvertede senin rekorun var, onu yırttığını iddia ederek onu değiştirmek için buraya geldik, ama biz geldik ve gölgede bıraktık ve dünya umutsuz ve telaşlı hale gelirken
Bir sonraki bok için arayışımda huzursuz bir şekilde adım atıyorum
İnsanlar beni eksantrik, eklektik, son derece saygın olarak adlandırıyor
Ama onun bir kafa gezisi olduğuna ikna oldum
Ette ya da misafir bokunda ne olursa olsun
Asla şüphe etme, biz en iyisiyiz.
Ama büyük boku mükemmelleştirmeme rağmen
Piknikten bir sandviç eksik, redic'lis
Çok deliyim, görüyorsun, çok deliyim.
Hasta, deli, deli, bu bayanlar sürüş
Dışarı onlar lanet zihin, şimdi benim var, ben Shwayze değilim
Çok deliyim, görüyorsun, çok deliyim.
Evet, bilimi, kızların bebekleri düşürdüğü gibi bırakıyorum.
Bir kardeşi delirtmek için yeterli
Konsantrasyon değiştirildi
Tasarımcı esrar tadı ' garip
Aklım bitkin bir yerde
Tadı ve konuşabileceğim bir dilim yok.
Bu yüzden düşüncelerimi bu ham bokla değiştirmeliyim
Teşhis kontrolleri ortaya çıkıyor
Etkileyici bir yetenekle kutsandım.
Solungaçları ve cinsel çekiciliği olan bir boyun
Gerçek etin en iyilerinden biri
Kazançlı bir yatırım anlaşması gibi
Geri kalanlar diz çökerken taze tutmak
Ama geminizin özel olduğunu düşündüğünüzde
Tüm sorunlar ve potansiyel tehditler sizi üzebilir
Sizi test etmek için tasarlanan bazı olaylar sizi zorlayabilir
Kimsenin sizi kurtaramayacağı veya size ulaşamayacağı bir noktaya
Yani hiç bir baskı yenilgi izin deneyin
Zihinsel yeteneklerinizi kaybetmek sonuçta sizi tüketir
Ama bazılarımız bunu sorunsuz hale getirebilir
Ama sonra delilik kelimesi gerçekten deha anlamına gelebilir
Ben çok deliyim, ha, görüyorsun ben çok deliyim
Hasta, deli, deli, bu bayanlar sürüş
Dışarı onlar lanet zihin, şimdi benim var, ben Shwayze değilim
Çok deliyim, Evet, görüyorsun, çok deliyim.
Evet, bilimi, kızların bebekleri düşürdüğü gibi bırakıyorum.
Çünkü çok deliyim.
Beynimin hapsedildiğini iddia ediyorlar.
Bazı insanların vizyonu ile tuna deli derler
Görevde kalma kararımı suçluyorlar.
Mutfaktaki alevlere dayanamayacakları çok açık.
Amacım ve niyetim bölünmekten kaçınıyor
Çarpışmada şeridimde dönen iblislerden kaçının
Bu bir oyun değil, parladığımda asla utanç verici değil
Ateş dolu benim motor yüksek oktan seviyor
Dünya anlamsız saçmalıklarla doluyken dinle.
Benim cevabım bilinçaltını teşvik etmektir
Çıldırdın? Konferansımı dinle.
Seni çıldırmaktan ve çatışmayı durdurmaktan kurtarıyorum
Nadiren Görülürüm çünkü James Bond'dayım.
Aslında ilgisiz davranabileceğin biri değil.
Ama büyük boku mükemmelleştirmeme rağmen
Piknikten bir sandviç eksik, redic'lis
Çok deliyim, görüyorsun, çok deliyim.
Hasta, deli, deli, bu bayanlar sürüş
Dışarı onlar lanet zihin, şimdi benim var, ben Shwayze değilim
Deliriyorum
(Evet)
Bu yüzden deli olduğumu görmüyor musun?
(Evet)
Kızlar gibi bilimi bırakırım, bebekleri bırakırım.
Çünkü çok deliyim.
(Evet)