Charles Aznavour — I didn't see the time go by şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "I didn't see the time go by" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now as the wheel of life turns faster
Now as the seasons seem to fly
I see so many things at last, but didn’t see the time go by
I’ve known delight, I’ve known disaster
The caviar, the humble pie
From the absurd to the sublime
I didn’t see the time go by
I didn’t see the years roll on
I didn’t know the road would bend
Refused to see when youth was gone
Pretending it might never end
Now, there is price to pay for every day I threw away
It seems I’ve wasted half a lifetime
Within the blinking of an eye
I didn’t hear the midnight chime
I didn’t see the time go by
In stolen nights and brief romances
I kissed the girls and made them cry
While there were balconies to climb
I didn’t see the time go by
I was the guy with all the answers
The halfway-truths, the little lies
So sure, so certain in my prime
I didn’t see the time go by
I hit the heights, I bit the dirt
I left some wreckage in my way
I didn’t see that lies can hurt
I didn’t know how hearts can break
And now, they come to haunt my mind
The lives I touched and left behind
I’ve sung a hundred songs of longing
Of sweet regret and hope run dry
I’ve searched for melody and rhyme
But never saw how time can fly
Newer saw the darkening sky
I was a minstrel of my time
Who did not see the time go by
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi hayatın tekerleği daha hızlı dönüyor
Şimdi mevsimler uçuyor gibi görünüyor
Sonunda çok şey gördüm, ama zamanın geçtiğini görmedim
Zevk biliyorum, felaketi biliyorum
Havyar, mütevazı pasta
Saçmadan yüce olana
Zamanın geçtiğini görmedim.
Yıllar sürdüğünü görmedim.
Yolun büküleceğini bilmiyordum.
Gençliğin ne zaman gittiğini görmeyi reddetti
Hiç bitmeyecekmiş gibi davranmak
Şimdi, Attığım her gün için ödenecek bir bedel var
Görünüşe göre hayatımın yarısını boşa harcadım.
Bir göz yanıp içinde
Gece yarısı zilini duymadım.
Zamanın geçtiğini görmedim.
Çalıntı gecelerde ve kısa romanlarda
Kızları öptüm ve ağlattım.
Tırmanmak için balkonlar varken
Zamanın geçtiğini görmedim.
Tüm cevapları olan Adam bendim.
Yarım gerçekler, küçük yalanlar
O kadar emin, o kadar emin ki
Zamanın geçtiğini görmedim.
Tepelere vurdum, kiri ısırdım
Yoluma enkaz bıraktım.
Yalanların acıtabileceğini görmedim.
Kalplerin nasıl kırıldığını bilmiyordum.
Ve şimdi aklımdan çıkmıyorlar.
Dokunduğum ve geride bıraktığım hayatlar
Yüzlerce özlem şarkısı söyledim.
Tatlı pişmanlık ve umut kuru çalıştırın
Melodiyi ve kafiyeyi aradım.
Ama zamanın nasıl uçabileceğini hiç görmedim
Daha yeni kararan gökyüzünü gördü
Zamanımın aşığıydım.
Kim zamanın geçtiğini görmedi