Charles Aznavour — Les cris de ma ville şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Les cris de ma ville" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«Chiffons, marchand d’habits, chiffons !»
Parcourant le quartier
Figures sympathiques que tout le monde connaît
«Chiffons !», c’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Et mon esprit docile
Se souvient de tout ça
«Marrons, ils sont chauds, mes marrons !»
Dit l’accent auvergnat
D’un monsieur moustachu que tout le monde côtoie
«Marrons», c’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Et mon esprit docile
Se souvient de tout ça
Métro, il fait bon dans l' métro
Quand arrive l’hiver
Journaux vendus à la criée pour quelques faits divers
«Piétons, circulez les piétons»
Dit l’agent de la rue
Aux milliers de badauds
Qui forment la cohue
«Piétons», c’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Et mon esprit docile
Se souvient de tout ça
Les trains roulent autour du monde
Faisant une infernale ronde
Portant des gens qui la plupart
N’ont envie d’aller nulle part
Et tandis que ces monstres roulent
Les souvenirs passent en foule
Des bruits, des cris, d'étranges sons
Qui enflent et prennent des proportions
À vous faire éclater le front
«Messieurs, approchez, regardez
Trois cravates pour cent francs
À quoi bon s’en priver»
Dit le camelot bon enfant
«Messieurs», c’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Et mon esprit docile
Se souvient de tout ça
«Chéri, écris-moi, mon chéri»
C’est l’amour en alarme
Sur le quai d’une gare
Pleine de rires et de larmes
«Chéri», c’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Et je m’endors docile
En rêvant à tout ça
C’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
C’est le bruit de ma ville
C’est le cri de chez moi
Ma ville, mon toit
Şarkı sözü çevirisi
"Paçavra, giysi tüccarı, paçavra !»
Mahallede yürüyüş
Herkesin bildiği dostça rakamlar
"Paçavra !"bu benim şehrimin gürültüsü
Bu benim evimin çığlığı
Ve uysal zihnim
Tüm bunları hatırla
"Browns, onlar sıcak, benim Browns!»
Auvergne aksanı diyor
Herkesin yanında duran bir bıyıklı beyefendinin
"Kahverengi" şehrimin gürültüsüdür
Bu benim evimin çığlığı
Ve uysal zihnim
Tüm bunları hatırla
Metro, metroda iyi
Kış geldiğinde
Gazeteler birkaç Gerçek için açık artırmada satıldı
"Yayalar, yayalar yürüyün»
Sokak ajanı diyor
Binlerce badaud'a
Hangi cohue formu
"Yayalar" şehrimin gürültüsüdür
Bu benim evimin çığlığı
Ve uysal zihnim
Tüm bunları hatırla
Trenler dünya çapında koşuyor
Yuvarlak bir cehennem yapmak
En çok giyen insanlar
Hiç bir yere gitmek istemiyorum
Ve bu canavarlar yuvarlanırken
Anılar kalabalıkta geçiyor
Sesler, çığlıklar, garip sesler
Hangi şişer ve oranlar alır
Alnını üflemek için
"Beyler, yaklaşın, bakın
Yüzde üç Frangı
Kendinizi bundan mahrum bırakmanın ne yararı var»
Camelot iyi bir çocuk diyor
"Beyler," bu benim kasabamın sesi.
Bu benim evimin çığlığı
Ve uysal zihnim
Tüm bunları hatırla
"Sevgilim, bana yaz, sevgilim»
Bu alarmda aşk
Bir tren istasyonunun iskelesinde
Kahkaha ve gözyaşlarıyla dolu
"Sevgilim" şehrimin gürültüsüdür
Bu benim evimin çığlığı
Ve uyurken uyuyorum
Bütün bunları hayal etmek
Bu benim şehrimin gürültüsü
Bu benim evimin çığlığı
Bu benim şehrimin gürültüsü
Bu benim evimin çığlığı
Şehrim, çatım