Charles Aznavour — Non Je N'ai Rien Oublié şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Non Je N'ai Rien Oublié" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je n’aurais jamais cru, qu’on se rencontrerait.
Le hasard est curieux, il provoque les choses
Et le destin pressé, un instant prend la pause.
Non, je n’ai rien oublié.
Je souris malgré moi, rien qu'à te regarder.
Si les mois les années, marquent souvent les êtres
Toi, tu n’as pas changé… La coiffure peut-être.
Non, je n’ai rien oublié, rien oublié.
Marié, moi? Allons donc! Je n’en ai nulle envie.
J’aime ma liberté, et puis de toi à moi,
Je n’ai pas rencontré, la femme de ma vie,
Mais allons prendre un verre et parle moi de toi.
Que fais-tu de tes jours? Es-tu riche et comblée?
Tu vis seule à Paris, mais alors ce mariage?
Entre nous, tes parents ont dû crever de rage.
Non, je n’ai rien oublié.
Qui m’aurais dit qu’un jour, sans l’avoir provoqué,
Le destin, tout à coup, nous mettrait face à face?
Je croyais que tout meurt, avec le temps qui passe.
Non, je n’ai rien oublié.
Je ne sais trop que dire ni par où commencer.
Les souvenirs foisonnent, envahissent ma tête
Et mon passé revient du fond de sa défaite.
Non, je n’ai rien oublié, rien oublié.
À l'âge où je portais que mon coeur pour toute arme,
Ton père ayant pour toi, bien d’autres ambitions
A brisé notre amour et fait jaillir nos larmes
Pour un mari choisi, sur sa situation.
J’ai voulu te revoir, mais tu étais cloîtrée.
Je t’ai écris cent fois, mais toujours sans réponse.
Cela m’a pris longtemps avant que je renonce.
Non, je n’ai rien oublié.
PARLÉ:
L’heure court et, déjà, le café va fermer.
Viens, oui viens je te raccompagne à travers les rues mortes
Comme au temps des baisers qu’on volait sous ta porte.
Non, non je n’ai rien oublié.
Chaque saison était notre saison.
Oui mais nous ne redoutions ni l’hiver ni l’automne.
C’est toujours le printemps, quand nos vingt ans résonnent.
Non, non, je n’ai rien oublié, rien oublié.
Cela m’a fait du bien, de sentir ta présence.
Je me sens différent, comme un peu plus léger.
On a souvent besoin, d’un bain d’adolescence.
C’est doux de revenir au sources du passé.
Je voudrais, si tu veux, sans vouloir te forcer,
Te revoir à nouveau, enfin si c’est possible,
Si tu en as envie, si tu es disponible.
Si tu n’as rien oublié,
Comme moi, qui n’ai rien oublié…

Şarkı sözü çevirisi

Buluşacağımızı hiç düşünmemiştim.
Şans meraklıdır, bazı şeylere neden olur
Ve kader acele ediyor, bir an mola veriyor.
Hayır, hiçbir şey unutmadım.
Kendime rağmen gülümsüyorum, sadece sana bakıyorum.
Aylar yıllar ise, genellikle varlıkları işaretleyin
Belki saçını değiştirmemişsindir.
Hayır, hiçbir şey unutmadım, hiçbir şey unutmadım.
Evli, beni? Gidelim! Pek öyle hissetmiyorum.
Özgürlüğümü seviyorum ve sonra senden bana,
Hayatımın kadınıyla tanışmadım.,
Ama bir şeyler içelim ve Bana senden bahsedelim.
Günlerinizde ne yapıyorsunuz? Zengin ve dolu musunuz?
Paris'te yalnız yaşıyorsun, ama bu düğün ne olacak?
Aramızda kalsın, ailen öfkeden ölmüş olmalı.
Hayır, hiçbir şey unutmadım.
Bir gün onu kışkırtmadan bunu bana kim söylerdi,
Kader bizi yüz yüze mi getirecek?
Zaman geçtikçe her şeyin öldüğünü sanıyordum.
Hayır, hiçbir şey unutmadım.
Ne diyeceğimi ya da nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Anılar boldur, kafamı istila eder
Ve benim geçmişim onun yenilgisinin dibinden geliyor.
Hayır, hiçbir şey unutmadım, hiçbir şey unutmadım.
Herhangi bir silah için sadece kalbimi giydiğim yaşta,
Babanın senin için başka emelleri var.
Aşkımızı kırdı ve gözyaşlarımızı akıttı
Seçilmiş bir koca için, onun durumuna göre.
Seni tekrar görmek istedim, ama sen manastırdaydın.
Sana yüzlerce kez yazdım, ama hala cevap yok.
Vazgeçmem uzun zaman aldı.
Hayır, hiçbir şey unutmadım.
KONUŞMA:
Saat kısa ve zaten kafe kapanacak.
Gel, Evet gel, seni ölü sokaklarda gezdireceğim.
Kapının altında öpüştüğümüz zamanki gibi.
Hayır, hayır, hiçbir şey unutmadım.
Her mevsim bizim mevsimimizdi.
Evet, ama ne kıştan ne de sonbahardan korkuyorduk.
Yirmi yılımızın rezonansa girdiği her zaman bahardır.
Hayır, hayır, hiçbir şey unutmadım, hiçbir şey unutmadım.
Varlığını hissetmek bana iyi geldi.
Farklı hissediyorum, biraz daha hafif gibi.
Sık sık genç bir banyoya ihtiyacımız var.
Geçmişin kaynaklarına geri dönmek çok güzel.
Ki ben, eğer isterseniz, istemeden zorla mı,
Mümkünse tekrar görüşürüz.,
Eğer istersen, eğer müsaitsen.
Eğer bir şey unutmadıysan,
Benim gibi, kim hiçbir şey unutmadı…