Charles Aznavour — Viens Fais-Moi Rêver şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Viens Fais-Moi Rêver" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Viens, fais-moi rêver comme on ne rêve qu’une fois
Fais-moi goûter aux eaux pures du toi et moi
Dans mes débordements du cœur
Je veux m’enivrer de bonheur
Que mes jours soient pavés de roses tendres
Viens, fais-moi rêver pour changer le cours de mes jours
Et libérer mes émerveillements d’amour
Fais-moi crier, hurler de joie
L’immense joie d'être avec toi
D’une voix que seul ton cœur puisse entendre
Teinte de printemps tous les coins d’ombre de mes jours
Prenons le temps de goûter le miel de l’amour
Depuis longtemps mon cœur qui semblait endormi
Comme la belle au bois dormant a su attendre
Viens, fais-moi rêver, fais courir un vent de folie
Dans mes pensées je veux connaître l’embellie
D’un bonheur au-dessus de tout
D’un amour tendre, un amour fou
Au nom de nous
Fais-moi rêver!
Viens, fais-moi rêver, illumine mes nuits d’espoir
Viens murmurer à mon oreille dans le noir
Des mots me parlant d'éternel
Ouvre-moi les portes du ciel
Tu vois, je ne demande pas grand-chose
Viens, fais-moi rêver, je veux me couler dans tes bras
Et m’ondoyer aux sources chaudes de ta voix
Avec tes phrases et tes mots
Lave mon cœur de tous ses maux
Semant le grain de la métamorphose
Ta main dans ma main, je veux connaître la passion
Et ces chemins qui se perdent à l’horizon
De mon destin en quête d’une déraison
Que mon amour à ton amour propose
Viens, fais-moi rêver, chassant mes doutes et mes peurs
Fais-moi chanter, j’ai connu si peu le bonheur
Et si peu rêvé avant toi
Rêve de moi, d’autres émois
Et dans tes bras
Fais-moi rêver!

Şarkı sözü çevirisi

Hadi, beni sadece bir kez hayal ettiğin gibi hayal et
Senin ve benim saf sularımı tatmama izin ver
Kalbimde taşar
Mutlulukla sarhoş olmak istiyorum
Günlerim yumuşak güllerle kaplansın
Gel, günlerimin gidişatını değiştirmeyi hayal et
Ve aşk mucizemi serbest bırak
Beni çığlık at, sevinçle çığlık at
Seninle olmanın muazzam sevinci
Sadece kalbinin duyabileceği bir sesle
Bahar günlerimin her köşesini gölgeliyor
Aşk balını tatmak için zaman ayıralım
Uzun zamandır kalbim uyuyor gibiydi.
Uyuyan Güzel nasıl bekleyeceğini biliyordu
Gel, Beni Hayal Yapmak, Delilik çalıştırmak bir rüzgar Olun
Düşüncelerimde süslemeyi bilmek istiyorum
Her şeyden önce mutluluk
Hassas bir aşk, çılgın bir aşk
Bizim adımıza
Rüya görmemi sağla!
Gel, beni hayal et, umut gecelerimi aydınlat
Gel kulağıma fısılda karanlıkta
Bana sonsuzdan bahseden kelimeler
Bana cennetin kapılarını aç
Bak, fazla bir şey istemiyorum.
Gel, beni hayal et, kollarına dalmak istiyorum
Ve sesini kaplıcalarda salla
İfadeleriniz ve kelimelerinizle
Tüm kötülüklerinden kalbimi yıka
Metamorfoz tanesinin ekilmesi
Elin benim elimde, tutkuyu bilmek istiyorum
Ve ufukta kaybolan yollar
Bir alay arayışı içinde kaderimin
Aşkım senin sevgine teklif etsin
Gel, beni hayal et, şüphelerimi ve korkularımı kovala
Beni şarkı söyle, çok az mutluluk biliyorum
Ve senden önce çok az hayal
Beni hayal et, diğer duygular
Ve kollarında
Rüya görmemi sağla!