Charles Trenet — Du soir au lendemain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charles Trenet adlı sanatçının "Du soir au lendemain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

La marchande de journaux ferme son étalage
L’homme à l’accordéon a plié son bagage
C’est la nuit de Paris qui tombe doucement
Bonnes gens soyez sages.
Des couples d’amoureux s’en vont main dans la main
Échangeant des baisers sans songer à demain
Sur les bords de la Seine des clochards rentrent tard
Et le cœur lourd de peine.
Mais dans un sourire
Un rêve les prend
Et fait qu’ils soupirent
Tendrement.
Le promeneur solitaire qui ne va pas chez lui
Rêve de joies éphémères et de bonheur détruit
Il chemine d’un pas lent qui résonne dans la nuit
Qui résonne tristement.
Mais le soleil
Qui ne sait pas tout ça
Sonne le réveil
Et la nuit finit là.
La marchande de journaux rouvre son étalage
L’homme à l’accordéon installe son bagage
Il chante des chansons qui vont au firmament
Réveiller tes amants
Qui s'éveillent gentiment
Car c’est un jour charmant.

Şarkı sözü çevirisi

Gazete Satıcısı penceresini kapatıyor
Akordeon adam bagajını katladı
Yavaş yavaş düşen Paris gecesi
İyi insanlar akıllıdır.
Aşıkların çiftleri el ele gider
Yarını düşünmeden öpücük alışverişi
Seine kıyılarında serseriler geç dönüyorlar
Ve kalp kederden ağırdır.
Ama bir gülümseme içinde
Bir rüya onları alır
Ve iç çekmelerini sağlar
Şefkatle.
Eve gitmeyen yalnız yürüteç
Kısacık sevinçleri ve yıkılmış mutluluğu hayal edin
Bu gece rezonansa yavaş bir adım yürür
Ne yazık ki yankılanıyor.
Ama güneş
Bütün bunları kim bilmiyor
Çalar saat ses
Ve gece orada bitiyor.
Gazete Satıcısı ekranını yeniden açıyor
Akordeon adam bagajını yükler
Gökyüzüne giden şarkıları söylüyor.
Sevgililerini uyandırmak
Kim yavaşça uyanır
Çünkü güzel bir gün.