Charles Trenet — Quand vous entendrez mam'zelle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charles Trenet adlı sanatçının "Quand vous entendrez mam'zelle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quand vous entendrez,
Mam’zelle,
Cette chanson,
Dites-vous, ma belle
Qu’elle vient du coeur d’un garçon
Qui ne vivait que pour vous-même,
La nuit, le jour,
Pour qui les mots «je t’aime»
Étaient vraiment des mots d’amour.
Mais vous, àquoi pensiez-vous pendant ce temps-là?
Un peu distraite, un peu coquette
Et puis voilà…
Quand vous entendrez, Mam’zelle,
Mon petit refrain,
Il sera trop tard, ma belle:
Je serai loin,
Si loin de la terre et des cieux,
Perdu, solitaire, amoureux,
Dans un rêve si joli que je faisais autrefois
Et qui revient aujourd’hui comme un vieux film de cinéma.
La belle histoire que j’aimais,
Hélas! Nous ne la vivrons jamais…
Qui sait? Peut-être un jour, au hasard de la vie,
Si vous trouvez dans votre coeur cette mélodie,
Je veux qu’elle vous dise: «Mam'zelle,
Vous m’avez plu
Mais, depuis longtemps, ma belle,
Je n’y pensais plus.
Depuis longtemps,
Je n’ai plus de tourments.»
Chantera mon air,
Mon air qui ment.
Şarkı sözü çevirisi
Duyduğun zaman,
Momma'zelle,
Bu şarkı,
Sana söylüyorum, güzelim
Bir çocuğun kalbinden geliyor
Kim sadece kendiniz için yaşadı,
Gece, gün,
Kimin için kelimeler " seni seviyorum»
Gerçekten aşk sözleriydi.
Ama bu süre zarfında ne düşünüyordun?
Biraz dağınık, biraz flört
Ve sonra orada…
Ne zaman duysan, Bayan zelle.,
Benim küçük koro,
Çok geç olacak, güzelim.:
Ben uzaklarda olacağım,
Yerden ve göklerden çok uzak,
Kayıp, yalnız, aşık,
Bir rüyada o kadar güzel ki bir zamanlar yaptım
Ve bugün eski bir film olarak geri geliyor.
Sevdiğim güzel hikaye,
Ne yazık ki! Hiç yaşayacağız bunu…
Kim bilir? Belki bir gün, rastgele bir hayat,
Kalbinizde bu melodiyi bulursanız,
Sana "mam zelle" demesini istiyorum.,
Seni sevdim.
Ama, uzun bir süre için, benim güzel,
Artık bunu düşünmüyordum.
Uzun süre ,
Artık işkencem yok.»
Benim hava şarkı söyleyecek,
Yalancı yüzüm.