Chase Long Beach — Pall Mall Price Crisis şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Chase Long Beach adlı sanatçının "Pall Mall Price Crisis" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Here we are
The wheels are always spinning but we’re never getting too far
Don’t know how we got to this point or where we’re heading now
Times they change, but we’re still here, slowly going insane
All alone, touring across the world, four wheels feel like home
When’s it our turn? (What's left to learn?)
Are we next in line? (We're running out of time!)
Can we live our dreams? (It's further than it seems!)
Please no more lies! (When's this gonna change our lives?)
Always winning, always wishing we’ll find what we are missing
There’s always something we’re searching for
When will it be ours?
Always losing, never choosing if we’ll make it where we’re going
We’ve been hoping for the moment when our lives begin
You think you know what’s best for me
A straight and simple plan to as happy as can be
But I got some news for you
No one’s gonna sit me here and tighten up the noose
'Cos I can’t fucking work your stupid 9 to 5
You know I want to party and drink all night
Another wasted evening in your eyes
But I hope you know this is the time of my life!
When’s it our turn? (What's left to learn?)
Are we next in line? (We're running out of time!)
Can we live our dreams? (It's further than it seems!)
Please no more lies! (When's this gonna change our lives?)
Always winning, always wishing we’ll find what we are missing
There’s always something we’re searching for
When will it be ours?
Always losing, never choosing if we’ll make it where we’re going
We’ve been hoping for the moment when our lives begin
Always winning, always wishing
There’s always something we’re searching for
Always losing, never choosing
We’ve been hoping for the moment when our lives begin!
Let’s begin!
Let’s begin!
Şarkı sözü çevirisi
Buradayız
Tekerlekler her zaman dönüyor ama asla çok ileri gitmiyoruz
Bu noktaya nasıl geldiğimizi ya da şimdi nereye gittiğimizi bilmiyorum.
Zaman değişiyor, ama biz hala buradayız, yavaş yavaş çıldırıyoruz
Yapayalnız, dünya çapında turne, dört tekerlek ev gibi hissediyorum
Ne zaman sıra bize mi? (Öğrenecek ne kaldı?)
Sıradaki biz miyiz? (Zamanımız tükeniyor!)
Hayallerimizi yaşayabilir miyiz? (Göründüğünden daha uzak!)
Artık yalan yok lütfen! (Bu hayatımızı ne zaman değiştirecek?)
Her zaman kazanırız, her zaman özlediğimiz şeyi bulmamızı dileriz
Her zaman aradığımız bir şey vardır.
Ne zaman bizim olacak?
Her zaman kaybediyoruz, asla gittiğimiz yere ulaşıp ulaşamayacağımızı seçmiyoruz
Hayatımızın başladığı anı umuyorduk.
En iyisi ne biliyor musun benim için sence
Olabildiğince mutlu olmak için düz ve basit bir plan
Ama sana bazı haberlerim var.
Kimse beni buraya oturtmayacak ve ilmiği sıkmayacak.
Çünkü senin aptal 9'dan 5'e kadar çalışamıyorum.
Bütün gece eğlenmek ve içmek istiyorum.
Gözlerinde boşa harcanan bir akşam daha
Ama umarım hayatımın zamanı olduğunu biliyorsundur!
Ne zaman sıra bize mi? (Öğrenecek ne kaldı?)
Sıradaki biz miyiz? (Zamanımız tükeniyor!)
Hayallerimizi yaşayabilir miyiz? (Göründüğünden daha uzak!)
Artık yalan yok lütfen! (Bu hayatımızı ne zaman değiştirecek?)
Her zaman kazanırız, her zaman özlediğimiz şeyi bulmamızı dileriz
Her zaman aradığımız bir şey vardır.
Ne zaman bizim olacak?
Her zaman kaybediyoruz, asla gittiğimiz yere ulaşıp ulaşamayacağımızı seçmiyoruz
Hayatımızın başladığı anı umuyorduk.
Her zaman kazanan, her zaman isteyen
Her zaman aradığımız bir şey vardır.
Her zaman kaybediyorum, asla seçmiyorum
Hayatımızın başladığı anı umuyorduk!
Hadi başlayalım!
Hadi başlayalım!