Cheo Feliciano — Juan Albanil şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cheo Feliciano adlı sanatçının "Juan Albanil" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

(Bueno familia esto es una historia verdadera
Y viene sucediendo hace rato, y el hombre ahi.)
Juan Albañil, el edificio que levantaste
Con lo mucho que trabajaste
Esta cerrado, esta sellado
Es prohibido para ti, Juan albañil
Como es domingo Juan Albañil por la avenida
Va de paseo mirando cuanto construyo
Hoteles, condominios, cuanto lujo
Y ahora como no es socio no puede entrar
Juan Albañil, no puede entrar, no puede entrar
Juan Albañil, hombre vecino
Cuanto ha soñado con la llamada igualdad
Juan Albañil pero dile a tus hijos
Que en el cemento no hay porvenir
Como es domingo Juan Albañil por la avenida
Pasa llorando, mirando cuanto construyo
Va lamentando la importancia insignificante
Que el que trabaja tiene después que trabajo
El que trabaja tiene después que trabajo
Juan Albañil, no puede entrar
(En los andamios, sueña que sueña
Juan Albañil, con el día de la igualdad)
Pero cuantos condominios ese hombre
Va construyendo
Y mañana es la misma puerta, de ahi mismo
Lo van huyendo
Que si, que si
Y en los andamios de la vida, con palustres
De hermandad
Fabricaremos algún día la casa de la igualdad
Y digo yo
Y en esa casa señoras y señores
No habrá distinción jamás, gente de toditos los colores
Con Juan Albañil toditos podrán entrar
(Recoge esa pala, tira mezcla
Pásame ese balde
Rómpete la espalda Boricua que esto es así.)
Como es domingo Juan Albañil pasea
Por todita la ciudad
Y sus nenes le preguntan, Papi a ese edificio
Tan grande
¿por que yo no puedo entrar?
La rumba, la rumba y la rumba de la existencia
La baila la humanidad, aunque le pese la conciencia
Como Juan Albañil, esta es la desigualdad
Bendito! Obrero, valiente Juan Albañil
Oye, hombre que le mete frente al destino
Ese es, ese es, ese es
De siete a cuatro muchachos, media hora
A almorzar
Metiendo molledo y brazo
Las manos bien repletas de callo, ya mas
Juan Albañil, hoy te digo que ese día ya vendrá
El tiempo será testigo, lo tuyo será tuyo
Mira y de nadie mas
(Definitivamente Juan Albañil
Por lo menos para mí, tú eres un señor.)

Şarkı sözü çevirisi

(Eh, Aile bu gerçek bir hikaye
Ve bir süredir devam ediyor, ve oradaki adam.)
Juan Bricklayer, inşa ettiğin bina
Ne kadar çok çalıştın
KAPALI, KAPALI.
Sana yasak, Juan duvarcı.
Domingo Juan bricklayer caddede nasıl
Etrafta dolaşıyor ve ne kadar inşa ettiğimi izliyor
Oteller, devremülkler, ne kadar lüks
Artık ortak olmadığına göre içeri giremez.
Juan Duvarcı, içeri giremezsin, içeri giremezsin.
Juan Duvarcı, komşu adam
Sözde eşitliği ne kadar hayal ettiniz
Juan bricklayer ama çocuklarınıza söyleyin
Çimentoda gelecek yok
Domingo Juan bricklayer caddede nasıl
Ağlayarak geçiyor, ne kadar inşa ettiğimi izliyor
O önemsiz önem ağlıyor
Çalışan bir işten sonra var
Çalışan biri işten sonra var
Juan Duvarcı, içeri giremezsin.
(İskele üzerinde, rüyalar rüyalar
Juan bricklayer, eşitlik günü ile)
Ama kaç devremülkler bu adam
Bu bina
Ve yarın aynı kapı, tam orada
Kaçıyorlar.
Ne olursa, ne olursa
Ve hayatın iskelesinde, bataklıklarla
Kardeşlik
Bir gün eşitlik Evi'ni kuracağız.
Ve diyorum ki
Ve bu evde bayanlar ve baylar
Hiçbir ayrım olmayacak, her renkten insanlar
Juan Bricklayer ile herkes girebilir
(O küreği al, Karıştır
Şu kovayı uzat.
Bu böyle olduğunu sırt boricua kırın.)
Domingo Juan Duvarcı yürür gibi
Şehrin her yerinde
Ve bebekleri, baba, bu binayı soruyor
Çok büyük
neden içeri giremiyorum?
Rumba, rumba ve varoluş rumba
İnsanlık vicdanını ağırlaştırsa bile onu dans ediyor
John Mason olarak, bu eşitsizlik
Kutsanmış! İşçi, cesur Juan Duvarcı
Hey, seni kaderin önüne koyan adam
İşte bu, işte bu, işte bu
Yedi ila dört erkek, yarım saat
Öğle yemeği
Molledo ve kol almak
Eller Nasır dolu ve daha fazlası
Juan Duvarcı, bugün sana söylüyorum, o gün gelecek.
Zaman tanık olacak, seninki senin olacak
Bak ve başka kimse yok
(Kesinlikle Juan Duvarcı
En azından benim için bir centilmensin.)