Chino y Nacho — Me mata, me mata şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chino y Nacho adlı sanatçının "Me mata, me mata" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cien días desde que no estás
Cien noches de soledad
Demasiadas llamadas sin contestar
Oscuro silencio, fría eternidad
Cien veces que toqué tu puerta
desesperado no encontré respuesta
Solo una foto marcada con tu letra
Y un "No me busques, por favor"

Dime si te hizo mal
lo que yo luché pa' hacerte soñar
Toda la pasión que yo armé en tu pecho
cuando con besos inundé tu cuerpo
Dime si te hizo mal
tanta felicidad
arriesgué mi vida por tus sentimientos
y tú te vas sin arrepentimientos

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata...

El primer mes te necesité
sobre tus brazos yo me imaginé
tantas locuras, tantos sentimientos
y la esperanza de un beso de nuevo
Al segundo mes casi me moría
pero la esperanza aún seguía viva
y hoy después que pasaron sus días
juro por dios dejarte tranquila

Dime si te hizo mal
lo que yo luché pa' hacerte soñar
Toda la pasión que yo armé en tu pecho
cuando con besos inundé tu cuerpo
Dime si te hizo mal
tanta felicidad
arriesgue mi vida por tus sentimientos
y tú te vas sin arrepentimientos

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata...

Cómo sabía que después de cien días
yo seguiría en mi agonía
recordandote y llorando todavía
Es un dolor que de mi alma se desangra
que me tira al suelo
me atropella y mata

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero

Me mata, me mata
tu silencio me mata, me mata, me mata..
Me mata, me mata
ya son cien días de soledad.
Me mata...

Şarkı sözü çevirisi


Kapında bir mektup ve bir "yapmak benim için bak işaretli cevap sadece bir resim bulun, lütfen söyle bana" eğer pa' savaştım ne yanlış sessizliğin beni öldürüyor ne zaman göğsünde silahlı ben bu aşka düş sen yapmak yapsam olmadı çaresiz çaldım yüzlerce kez karanlık sessizlik, soğuk sonsuzluğun cevap vermeden yalnızlık çok sayıda çağrı yüz gece yanımda olmadığın için 100 gün, hafızan beni korusun çünkü o olmadan beni Santa Maria öldürüyor beni öldürüyor ölmek hissediyorum, sessizliğin beni öldürüyor beni öldürüyor, beni korusun diye beni öldürüyor ölmek hissediyorum onsuz bana hafızanı Santa Maria öldürüyor...

İlk ay çok follies hayal ettim kollarında sana ihtiyacım vardı, bir öpücüğün bu kadar çok duygu ve umut ikinci ay gün onun Tanrı yalnız eğer pa' savaştım ne yanlış bir öpücük ile mutlu olmak çok yanlış şeyler için hayatımı riske yaptıysan söyle vücudunuzun su basmış göğsüne silahlı ben bu aşka düş sen yaptın mı terk yemin ederim ki öldükten sonra neredeyse ama umut hala hayatta olsaydı ve ben öldüm ve beni öldürür pişman olmadan git, öldür beni sessizliğin öldürürüm yine öldür beni, sessizliğin beni öldür beni, kutsa beni, çünkü beni onsuz bellek Saint Mary öldür beni öldür die hissediyorum öldürmek ölürüm beni korusun çünkü o olmadan beni hafızanı Saint Mary öldürmek hissediyorum...

Nasıl 100 gün sonra acı benim seni hatırlamak ve hala beni aşağı atar ve beni öldürür beni öldürür ruhumu kanayan bir acı ağlamaya devam ediyorum, sessizliğin beni öldürüyor beni öldürüyor, beni korusun diye beni öldürür die hissediyorum onsuz bana hafıza Santa Maria öldürür, sessizliğin beni öldürüyor beni öldürüyor, beni korusun diye beni öldürür die hissediyorum onsuz bana hafızanı Santa Maria öldürür, sessizliğin beni öldürüyor beni öldürüyor, beni öldürüyor biliyorum, öldürür beni..
Beni öldürüyor, beni öldürüyor, yüz günlük yalnızlık.
Bu beni öldürüyor...