Chris De Burgh — In the years that followed... (Narration) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Chris De Burgh adlı sanatçının "In the years that followed... (Narration)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In the years that followed, John would marry his childhood sweetheart, Grace,
and they called their firstborn son Elzevir.
Fortune smiled on them, for on his deathbed, the jewel merchant,
Aldobrand begged forgiveness for having stolen the diamond, and in his will,
left great wealth to one John Trenchard of Moonfleet Village, Dorset,
whom he had so grievously wronged.
It is said that in his final hours, Aldobrand would cry out in terror,
speaking of a large man with a coppery face and a huge black beard,
who stood at the window — mocking.
John and Grace touched not one penny of the money, but laid it out in good
works, renewing the church, creating a hospital and building a lighthouse — a welcome beacon to generations of sailors.
From time to time, John would return to the seashore, where the final words of the friends who had saved him echoed in his heart.
And he loved it best when the waves were lashed to madness in an Autumn gale,
thanking God he was not fighting for his life in the roar of the surf.
For no other man before or since was taken alive from Moonfleet Bay.
Şarkı sözü çevirisi
Sonraki yıllarda, John çocukluk sevgilisi Grace ile evlendi,
ve ilk doğan oğulları Elzevir'i aradılar.
Servet onlara gülümsedi, çünkü ölüm döşeğinde bir mücevher tüccarı vardı,
Aldobrand, elması çaldığı için AF diledi ve iradesinde,
Dorset, Moonfleet köyünden bir John Trenchard'a büyük zenginlik bıraktı,
kimi çok ciddi bir haksızlık vardı.
Son saatlerinde aldobrand'ın dehşetle çığlık atacağı söyleniyor,
bakırımsı bir yüzü ve büyük bir siyah sakalı olan büyük bir adamdan bahsetmişken,
pencerenin yanında duran-alaycı.
John ve Grace paranın bir kuruşuna dokunmadılar, ama iyi bir şekilde ortaya koydular
çalışmalar, kiliseyi yenilemek, bir hastane oluşturmak ve bir deniz feneri inşa etmek — denizcilerin nesillerine hoş bir işaret.
Zaman zaman, John onu kurtaran arkadaşların son sözlerinin kalbinde yankılandığı deniz kıyısına geri dönecekti.
Dalgalar deliliğe bir Sonbahar gale ateş püskürdü vardı ve en sevdiği ,
Tanrıya şükür, sörfün kükremesinde hayatı için savaşmıyordu.
Moonfleet Körfezi'nden daha önce ya da o zamandan beri başka hiçbir adam canlı olarak alınmadı.