Chris Rock — Your Mother's Got a Big Head şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chris Rock adlı sanatçının "Your Mother's Got a Big Head" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Emperor, contemperor
So many girls they call me the Pimperor
Never date a girl with a weave! (Why Chris?)
Because a girl with a weave’s got a trick up her sleeve
My wallet’s so fat, had to put it on a diet
A sucka said run it and I said don’t try it
He thought I was a punk just because I was quiet
Smacked him with a brick; got a suite at, the Hyatt
My future’s so bright that I gotta wear shades
My pocket’s so fat that my dog’s got a maid
My manager’s name is Reuben Kincaid
The only white boy with a high top fade
Now I’m chillin hard (hard!) I used to be poor (poor!)
They used to tease me when I worked at the store
Now your hamster’s dead, your girl’s name is Fred
And to top it off, YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
Big head! YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
Big head! I said YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
Big head! I said YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
Big head! YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
Aight aight, first off, you wanna sign on me?
Bet bet, you big Marion-Berry-haircut-havin' muh-
Yo, first of all, your mother got a Nike tag on her wig
And they call her Hair Jordan
Ace of the staff, top pick of the draft
You’re so dumb, you failed first grade math
I’m quicker than Leonard, hit harder than Hearns
Your mother’s so old that she fucked George Burns, ha!
My rhymes are fixed and your rhymes are broken
I drive a Benz, you drive a deuce and a token
You have no friends, you have no will
But like a skinhead on Soul Train — YOU DON’T FIT IN, BOYYY!
When I was a kid, I used to be plump
But now I get more rump than Donald Trump
You’re so broke, you got a bird for a beeper
When it goes off, it goes «Cheap-cheap-cheapa»
Now I’m chillin hard (hard!) I used to be poor (poor!)
They used to tease me when I worked at the store
Now your dog is dead, you still wear Keds
And to top it off, YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
First of all, ya big Foghorn-Leghorn-belly-havin'
Yo yo, your mother got an afro so big
When she sat in my car it had instant tint windows
My jeans are ripped and yours are corroded
Your mother’s so big that her panties exploded
I don’t wanna say that your mother’s FAT!
But I saw her put BBQ sauce on her cat
Your breath’s so stink that you need Binaca
Your girl looks like Orville Redenbacher
I live to save life and my pockets get bigger
You’re a daredevil, they call you Evel Kni-NIGGA
You see my Rolex and you lose your smile
Cause all you can afford is a Flintstone sundial
My jeans are ripped and my drawers are silk
Your mother is so cheap she gave you cereal for breast milk
Now I’m chillin hard (hard!) I used to be poor (poor!)
They used to tease me when I worked at the store
Now your hamster’s dead, your cat’s got dreads
And to top it off, YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!
A rib about your mother!
Yo, peace to everybody, my homeboy Eddie Murphy
Yaknomsayin, Damon Wayans, Michael Jackson
Yo, you don’t know Michael Jackson! Yo, yo' mother
Yo' MOTHER don’t know Michael Jackson!
Man you better stop eatin that pork, boy~!
YOUR MOTHER’S GOT A BIG HEAD!

Şarkı sözü çevirisi

İmparator, contemperor
O kadar çok kız bana pezevenk diyorlar
Asla örgülü bir kızla çıkma! (Neden Chris?)
Çünkü örgülü bir kızın kolunda bir numara var.
Cüzdanım o kadar şişman ki diyet yapmak zorunda kaldım.
Bir sucka koş dedi ve ben de denemeyin dedim
Sadece sessizdim çünkü bir serseri olduğumu düşünüyordu
Bir tuğla ile onu tokatladı; bir süit var, Hyatt
Geleceğim o kadar parlak ki gölgeler giymeliyim.
Cebim o kadar şişman ki köpeğimin hizmetçisi var.
Müdürümün adı Reuben Kincaid.
Yüksek top solmaya sahip tek beyaz çocuk
Şimdi sert (sert! Eskiden fakirdim (zavallı!)
Mağazada çalışırken beni kızdırırlardı.
Şimdi hamsterin öldü, kız arkadaşının adı Fred.
Üstüne üstlük, ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR.
Koca kafa! ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR!
Koca kafa! Annenin büyük bir kafası var dedim!
Koca kafa! Annenin büyük bir kafası var dedim!
Koca kafa! ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR!
Aight aight, öncelikle, beni imzalamak ister misin?
Bet bet, seni koca Marion-Berry-haircut-havin ' muh-
Öncelikle annenin Peruğunda Nike etiketi var.
Ve ona saç Jordan diyorlar
As kadro, en iyi taslak seçimi
O kadar aptalsın ki, birinci sınıf matematikte başarısız oldun.
Leonard'dan daha hızlıyım, Hearns'tan daha sert vuruyorum.
Annen o kadar yaşlı ki George Burns'le yattı, ha!
Benim tekerlemeler sabit ve senin tekerlemeler kırık
Ben bir Benz sürüyorum, sen bir deuce ve bir jeton sürüyorsun
Arkadaşın yok, iraden yok.
Ama ruh Trenindeki bir dazlak gibi-sen UYMUYORSUN, BOYYY!
Çocukken tombuldum.
Ama şimdi Donald Trump'tan daha fazla kıç alıyorum
Çok meteliksizsin, çağrı cihazı için bir kuşun var.
O patladığında, ucuz cheapa Ucuz gider« -»
Şimdi sert (sert! Eskiden fakirdim (zavallı!)
Mağazada çalışırken beni kızdırırlardı.
Şimdi köpeğin öldü, hala Keds giyiyorsun
Üstüne üstlük, ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR.
Her şeyden önce, büyük Sis boynuzu-Leghorn-göbek-havin'
Yo yo, annenin çok büyük bir afro'su var.
Arabamda oturduğunda anında renk tonu pencereleri vardı
Benim kot yırtık ve seninki paslanmış
Annen o kadar büyük ki külotu patladı.
Annenin şişman olduğunu söylemek istemiyorum!
Ama kedisine barbekü sosu koyduğunu gördüm.
Binaca gereken nefes sana çok pis
Kızın Orville Redenbacher gibi görünüyor
Hayat kurtarmak için yaşıyorum ve ceplerim büyüyor
Sen bir gözüpeksin, sana Evel Kni-zenci diyorlar
Rolex'imi görüyorsun ve gülümsemeni kaybediyorsun
Çünkü karşılayabileceğin tek şey Çakmaktaş güneş saati.
Kot pantolonum yırtık ve çekmecelerim ipek
Annen o kadar cimri ki sana anne sütü için mısır gevreği verdi.
Şimdi sert (sert! Eskiden fakirdim (zavallı!)
Mağazada çalışırken beni kızdırırlardı.
Şimdi hamsterin öldü, kedinin korkuları var
Üstüne üstlük, ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR.
Annen hakkında bir kaburga!
Hey, herkese barış, arkadaşım Eddie Murphy
Yaknomsayin, Damon Wayans, Michael Jackson
Michael Jackson'ı tanımıyorsun! Yo, yo ' anne
Annen Michael Jackson'ı tanımıyor!
Dostum, o domuz eti yemeyi bıraksan iyi olur, evlat!
ANNENİN BÜYÜK BİR KAFASI VAR!