Christian Meier — Esa Sí Es Una Mujer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Christian Meier adlı sanatçının "Esa Sí Es Una Mujer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Díganme si alguien la vio, por qué camino se marchó
Sólo sé que desde que me besó, ya no duermo y no sé ni quién soy
Na na na na…
Esa noche que con ella salí, fue la última vez que la vi
No te puedo contar lo que sentí, desde ese día no puedo dormir
Na na na na.
Más, ya no creo que yo pueda aguantar
¿cómo diablos iba yo a imaginar?
Que cuando me besó, sólo quiso dejar en mí un hechizo inmortal
Yo no sé lo que suele hacer, si la toco me suelo prender
Como si fuera un muñeco de papel, como el calor que hay al amanecer
Na na na na…
Más, ya no …
Sé que la tengo que encontrar ésta vez
No me importa si es que la vuelvo a ver, hoy me vuelve a embrujar
O desparecer, !Esa sí es una mujer!
Eh eh eh eh. …Una mujer…
!Es una mujer. !!!Es una mujer…
No quiero saber dónde va (yo tampoco)
Tampoco sé ni dónde está (dónde estará no sé.)
Lo que si sé, es que si la vuelvo a encontrar (te juro)
Ésta vez sí que la va a pagar oh oh oh…
Más, ya no creo que yo pueda aguantar
¿cómo diablos iba yo a imaginar?
Que cuando me besó, sólo quiso dejar en mí un hechizo inmortal
Sé que la tengo que encontrar ésta vez
No me importa si es que la vuelvo a ver, hoy me vuelve a embrujar
O desparecer, !Esa sí es una mujer!
Más, ya no creo que yo pueda aguantar
¿cómo diablos iba yo a imaginar?
Que cuando me besó, sólo quiso dejar en mí un hechizo inmortal
Sé que la tengo que encontrar ésta vez
No me importa si es que la vuelvo a ver, hoy me vuelve a embrujar
O desparecer, !Esa sí es una mujer!
Eh eh!!! Es una mujer! !Es una mujer!
Şarkı sözü çevirisi
Onu gören olursa, hangi yoldan gittiğini söyle.
Beni öptüğünden beri artık uyumadığımı ve kim olduğumu bile bilmediğimi biliyorum.
Na na na…
Onunla çıktığım gece, onu son görüşümdü.
Nasıl hissettiğimi anlatamam, o günden beri uyuyamıyorum.
Na na na na.
Ayrıca, artık dayanabileceğimi sanmıyorum.
cehennemi nasıl hayal etmeliyim?
Beni öptüğünde, beni ölümsüz bir büyü ile terk etmek istedi
Genellikle ne yapar bilmiyorum, eğer ona dokunursam, genellikle yakarım
Bir kağıt bebek gibi, şafakta ısı gibi
Na na na…
Daha fazla, daha fazla değil …
Bu sefer onu bulmam gerektiğini biliyorum.
Onu bir daha görsem bile umurumda değil, bugün beni tekrar büyülüyor
Ortadan kaybolmak !Kadın dediğin böyle olur!
Eh eh eh eh. …Kadın…
!Bir kadın. !!!Bir kadın…
Nereye gittiğini bilmek istemiyorum (ben de bilmiyorum)
Nerede olduğunu bile bilmiyorum (nerede olacağını bilmiyorum.)
Ya bilseydim, Eğer onu tekrar bulursam (yemin ederim)
Bu sefer parasını ödeyecek.…
Ayrıca, artık dayanabileceğimi sanmıyorum.
cehennemi nasıl hayal etmeliyim?
Beni öptüğünde, beni ölümsüz bir büyü ile terk etmek istedi
Bu sefer onu bulmam gerektiğini biliyorum.
Onu bir daha görsem bile umurumda değil, bugün beni tekrar büyülüyor
Ortadan kaybolmak !Kadın dediğin böyle olur!
Ayrıca, artık dayanabileceğimi sanmıyorum.
cehennemi nasıl hayal etmeliyim?
Beni öptüğünde, beni ölümsüz bir büyü ile terk etmek istedi
Bu sefer onu bulmam gerektiğini biliyorum.
Onu bir daha görsem bile umurumda değil, bugün beni tekrar büyülüyor
Ortadan kaybolmak !Kadın dediğin böyle olur!
Eh eh!!! Bu bir kadın! !Bu bir kadın!