Christina Aguilera — Ain't No Other Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Christina Aguilera adlı sanatçının "Ain't No Other Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ooohhhhh!
I could feel it from the start,
Couldn’t stand to be apart.
Something about you caught my eye,
Something moved me deep inside!
Don’t know what you did boy but
You had it and I’ve been hooked ever since.
I told my mother, my brother, my sister and my friend
I told the others, my lovers, both past and present tense.
Everytime I see you everything starts making sense.
Just do your thang honey!
Ain’t no other man, can stand up next to you
Ain’t no other man on the planet does what you do
(what you do).
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
You got soul, you got class.
You got style with your bad ass — oh yeah!
Ain’t no other man its true — all right —
Ain’t no other man but you.
Just do your thang honey!
Never thought I’d be all right. No, no, no!
Till you came and changed my life. Yeah, yeah, yeah!
What was cloudy now is clear! Yeah, yeah!
You’re the light that I needed.
You got what I want boy, and I want it!
So keep on givin' it up!
Tell your mother, your brother, your sister, and your friend.
And the others, your lovers, better not be present tense.
Cause I want everyone to know that you are mine and no one else’s!
Oooooooo, oh!
Ain’t no other man, can stand up next to you
Ain’t no other man on the planet does what you do
(what you do).
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
You got soul, you got class.
You got style your bad ass — oh yeah!
Ain’t no other man it’s true — all right —
Ain’t no other man but you.
Break it down now!
Ain’t no other, ain’t, ain’t no other! (other)
Ain’t no other, ain’t, ain’t no other LOVER!
Ain’t no other, I, I, I need no other!
Ain’t no other man but you!
Ohhhh!
You are there when I’m a mess
Talk me down from every ledge
Give me strength, boy you’re the best
You’re the only one who’s ever passed every test
Ain’t no other man, can stand up next to you
Ain’t no other man on the planet does what you do
(what you do).
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
(You're the kinda guy, a girl finds oooo yeahh)
You got soul, you got class.
You got style your bad ass — oh yeah!
Ain’t no other man it’s true — all right —
Ain’t no other man but you.
And now I’m tellin' you, so ain’t no other man but you.
Ain’t no other man, can stand up next to you
Ain’t no other man on the planet does what you do
(what you do).
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
You got soul, you got class.
You got style your bad ass — oh yeah!
Ain’t no other man it’s true — all right —
Ain’t no other man but you.
Şarkı sözü çevirisi
Ooohhhhh!
En başından beri hissediyordum.,
Ayrı kalmaya dayanamıyordum.
Seninle ilgili bir şey gözüme çarptı.,
Bir şey beni derinden etkiledi!
Ne yaptığını bilmiyorum ama
Sende vardı ve o zamandan beri çengel oldum.
Anneme, kardeşime, kız kardeşime ve arkadaşıma söyledim
Diğerlerine, sevgililerime, hem geçmiş hem de şimdiki zamana söyledim.
Her zaman her şey mantıklı gelmeye başlar görüyorum.
Sadece thang balını yap!
Başka bir adam değil, yanında durabilir
Gezegendeki başka hiçbir insan senin yaptığını yapmaz.
(ne yapıyorsun).
Sen bir kızın mavi ayda bulduğu türden bir adamsın.
Ruhun var, sınıfın var.
Kötü kıçınla bir tarzın var - oh evet!
Başka bir erkek yok, bu doğru — Tamam —
Senden başka erkek yok.
Sadece thang balını yap!
İyi olacağımı hiç düşünmemiştim. Hayır, hayır, hayır!
Kadar geldin ve hayatımı değiştirdin. Evet, Evet, Evet!
Şimdi bulutlu olan şey açık! Evet, Evet!
İhtiyacım olan ışık sensin.
Çocuk istiyorum ne var, onu istiyorum!
O yüzden vazgeçmeye devam et!
Annene, kardeşine, kız kardeşine ve arkadaşına söyle.
Ve diğerleri, sevgilileriniz, şimdiki zaman olmasa iyi olur.
Çünkü herkesin senin benim olduğunu bilmesini istiyorum, başka kimsenin değil!
Ooooooo, oh!
Başka bir adam değil, yanında durabilir
Gezegendeki başka hiçbir insan senin yaptığını yapmaz.
(ne yapıyorsun).
Sen bir kızın mavi ayda bulduğu türden bir adamsın.
Ruhun var, sınıfın var.
Kötü kıçının tarzı var - oh evet!
Başka bir erkek değil bu doğru-Tamam —
Senden başka erkek yok.
Hemen kırın!
Başka yok, başka yok! (başka)
Başka bir sevgili yok!
Başka kimse olmayacak, ben, ben, başka hiçbir ihtiyacım var!
Senden başka erkek yok!
Ohhhh!
Ben bir karmaşa olduğumda sen oradasın
Beni her çıkıntıdan aşağı doğru konuş
Bana güç ver, evlat, sen en iyisisin.
Her sınavı geçen tek kişi sensin.
Başka bir adam değil, yanında durabilir
Gezegendeki başka hiçbir insan senin yaptığını yapmaz.
(ne yapıyorsun).
Sen bir kızın mavi ayda bulduğu türden bir adamsın.
(Sen böyle bir adamsın, bir kız bulur oooo Evet)
Ruhun var, sınıfın var.
Kötü kıçının tarzı var - oh evet!
Başka bir erkek değil bu doğru-Tamam —
Senden başka erkek yok.
Ve şimdi sana söylüyorum, bu yüzden senden başka kimse yok.
Başka bir adam değil, yanında durabilir
Gezegendeki başka hiçbir insan senin yaptığını yapmaz.
(ne yapıyorsun).
Sen bir kızın mavi ayda bulduğu türden bir adamsın.
Ruhun var, sınıfın var.
Kötü kıçının tarzı var - oh evet!
Başka bir erkek değil bu doğru-Tamam —
Senden başka erkek yok.