Christine Albert — L'air de la Louisiane şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Christine Albert adlı sanatçının "L'air de la Louisiane" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh well sure, sir
I’m Alexander Hamilton
I’m at your service, sir
I have been looking for you
I’m getting nervous
Sir, I heard your name at Princeton
I was seeking an accelerated course of study
When I got sort out of sorts with a buddy of yours
I may have punched him
It’s a blur, sir
He handles the financials—
You punched the bursar?
Yes, I wanted to do what you did
Graduate in two, then join the revolution
He looked at me like I was stupid
I’m not stupid
So how’d you do it?
How’d you graduate so fast?
It was my parents' dying wish before they passed
You’re an orphan
Of course, I’m an orphan
God, I wish there was a war!
Then we could prove that we’re worth more
Than anyone bargained for
Can I buy you a drink?
That would be nice
While we’re talking, let me offer you some free advice
Talk less
What?
Smile more
Ha
Don’t let them know what you’re against or what you’re for
You can’t be serious
You want to get ahead?
Yes
Fools who run their mouths off wind up dead
Yo yo yo yo yo! What time is it?
LAURENS, MULLIGAN:
Showtime!
…like I said…
Showtime! Showtime! Yo!
I’m John Laurens in the place to be!
Uh, two pints o' Sam Adams, but I’m working on three, uh!
Those redcoats don’t want it with me
Cause I will pop chick-a-pop these cops 'til I’m free!
Ah oui oui, mon ami, je m’appelle Lafayette!
The Lancelot of the revolutionary set!
I came from afar just to say «Bonsoir!»
Tell the king, «Casse-toi!» Who’s the best? C’est moi!
Brrrah, brraaah! I am Hercules Mulligan
Up in it, lovin' it
Yes I heard your mother say «come again?»
LAURENS, LAFAYETTE:
Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Lock up your daughters and horses, of course
It’s hard to have intercourse over four sets of corsets
Wow
No more sex
Pour me another brew, son!
Let’s raise a couple more
LAURENS, LAFAYETTE, MULLIGAN:
To the revolution!
Well if it ain’t the prodigy of Princeton College
Aaron Burr
Give us a verse, drop some knowledge
Good luck with that
You’re takin' a stand
You spit, I’mma sit
We’ll see where we land
LAFAYETTE, MULLIGAN:
Booooo/Ohhhhhh
Burr, the revolution’s imminent
What do you stall for?
If you stand for nothing, Burr, what’ll you fall for?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
Oooh
Who are you?
Who are you?
Who are you?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
Who, who is this kid? What’s he gonna do?
Şarkı sözü çevirisi
Ah tabii, efendim
Ben Alexander Hamilton.
Hizmetinizdeyim efendim.
Seni arıyordum
Sinir oluyorum
Efendim, Princeton'da adınızı duydum.
Hızlandırılmış bir çalışma kursu arıyordum
Senin bir arkadaşınla bir çeşit şey yaptığımda
Onu yumruklamış olabilirim.
Bulanık efendim.
Mali işleri o halleder.—
Muhasebeciyi yumrukladın mı?
Evet, senin yaptığını yapmak istedim.
İki yıl sonra mezun ol ve sonra devrime katıl
Bana benziyordu aptaldım
Aptal değilim
Peki nasıl yaptın?
Nasıl bu kadar çabuk mezun oldun?
Onlar ölmeden önce ailemin son arzusuydu.
Sen yetimsin
Elbette, ben bir yetimim.
Tanrı, bir savaş olmasını dilerdim!
O zaman daha değerli olduğumuzu kanıtlayabiliriz.
Herkes için pazarlık daha
Sana bir içki ısmarlayabilir miyim?
Güzel olurdu
Konuşurken bir yandan da, sana birkaç tavsiyede bulunayım
Daha az konuş
Ne?
Daha fazla gülümse
Hektar
Neye karşı olduğunuzu veya ne için olduğunuzu bilmelerine izin vermeyin
Ciddi olamazsın
Öne geçmek ister misin?
Evet
Ağızlarını kaçıran aptallar ölür.
Yo yo yo yo yo! Saat kaç?
LAURENS, MULLİGAN. :
Gösteri zamanı!
...dediğim gibi …
Gösteri zamanı! Gösteri zamanı! Yo!
Ben John Laurens olacak yerdeyim!
İki bira Sam Adams, ama üç tane üzerinde çalışıyorum.
Bu İngiliz yanımda istemiyorum
Çünkü özgür olana kadar bu polisleri pataklayacağım!
Ah oui oui, mon ami, je m'appelle Lafayette!
Devrimci setin Lancelot'u!
Sadece " Bonsoir!»
Krala De ki, " Casse-toi!"En iyisi kim? C'est moi!
Brrrah, brraaah! Ben Herkül Mulligan.
O kadar seviyorum onu
Evet, annenin «tekrar gel " dediğini duydum.»
LAURENS, LAFAYETTE. :
Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Kızlarınızı ve atlarınızı kilitleyin, elbette
Dört korse seti üzerinde cinsel ilişkiye girmek zor
Vay be
Daha fazla seks yok
Bana bir bira daha ver, evlat!
Hadi Kaldır bir çift daha
LAURENS, LAFAYETTE, MULLİGAN:
Devrim için!
Princeton Koleji'nin dahisi değil mi?
Aaron Burr
Bize bir ayet ver, biraz bilgi bırak
Bu konuda iyi şanslar
Tavır alıyorsun
Sen tükürürsün, ben otururum.
Nereye ineceğimizi göreceğiz.
LAFAYETTE, MULLİGAN. :
Booooo / Ohhhhhh
Burr, devrim yakın
Neden oyalanıyorsun?
Hiçbir şey için ayağa kalkmazsan, Burr, neye düşeceksin?
LAURENS, MULLİGAN, LAFAYETTE:
Oooh
Siz kimsiniz?
Siz kimsiniz?
Siz kimsiniz?
LAURENS, MULLİGAN, LAFAYETTE:
Kim, kim bu çocuk? Ne yapacak?