Christophe Rippert — Je t'ai laissée t'en aller şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Christophe Rippert adlı sanatçının "Je t'ai laissée t'en aller" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’sais pas c’que j’ai, j’me sens pas bien
Si quelqu’un pouvait m’expliquer
J’ai dû rêver, me tromper d’chemin
Pas tout à fait réveillé
J’ai pas dû lire la même histoire
J’n’ai pas cru aux contes de fées
Ta voix, ton odeur, ton regard
J’suis pas prêt d’les oublier
Il est trop tard, je le sais bien
Pleurer ne servirait à rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
Il est trop tard et tu es loin
Mes prières n’y changeront rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
J’n’ai plus envie de voir personne
J’ai peur, j’ai froid, j’suis fatigué
Dans ma tête, j’ai ton nom qui résonne
J’n’arrive pas à t’effacer
J’fais ton numéro d’téléphone
Deux cents fois dans la journée
J’ai trop mal, que dieu me pardonne
Je n’en peux plus, je vais craquer
Il est trop tard, je le sais bien
Pleurer ne servirait à rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
Il est trop tard et tu es loin
Mes prières n’y changeront rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
Il est trop tard, je le sais bien
Pleurer ne servirait à rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
Il est trop tard et tu es loin
Mes prières n’y changeront rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller
Il est trop tard, je le sais bien
Pleurer ne servirait à rien
J’aurais dû tout faire pour te garder
Mais je t’ai laissée t’en aller

Şarkı sözü çevirisi

Neyim var bilmiyorum, kendimi iyi hissetmiyorum.
Eğer birisi bana açıklayabilirse
Hayal etmek zorunda kaldım, yanlış yöne gitmek
Tam olarak uyanık değil
Aynı hikayeyi okumak zorunda değildim.
Peri masallarına inanmıyordum.
Sesin, kokun, bakışın
Onları unutmaya hazır değilim.
Artık çok geç, biliyorum
Ağlamak işe yaramaz.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Çok geç ve çok uzaktasın.
Dualarım hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Artık kimseyi görmek istemiyorum.
Korkuyorum, üşüyorum, yorgunum.
Kafamda senin adın çalıyor.
Seni silemem.
Telefon numaranı yazacağım.
Günde iki yüz kez
Çok acı çekiyorum, Tanrı beni affet
Daha fazla dayanamıyorum, çatlayacağım.
Artık çok geç, biliyorum
Ağlamak işe yaramaz.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Çok geç ve çok uzaktasın.
Dualarım hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Artık çok geç, biliyorum
Ağlamak işe yaramaz.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Çok geç ve çok uzaktasın.
Dualarım hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.
Artık çok geç, biliyorum
Ağlamak işe yaramaz.
Seni tutmak için elimden geleni yapmalıydım.
Ama gitmene izin verdim.