Christy Moore — Back Home In Derry şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Christy Moore adlı sanatçının "Back Home In Derry" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In 1803 we sailed out to sea
Out from the sweet town of Derry
For Australia bound if we didn’t all drown
And the marks of our fetters we carried
In our rusty iron chains we cried for our weans
Our good women we left in sorrow
As the mainsails unfurled, our curses we hurled
On the English, and thoughts of tomorrow
At the mouth of the Foyle, bid farewell to the soil
As down below decks we were lying
O’Doherty screamed, woken out of a dream
By a vision of bold Robert dying
The sun burned cruel as we dished out the gruel
Dan O’Connor was down with a fever
Sixty rebels today bound for Botany Bay
How many will meet their reciever
Oh… I wish I was back home in Derry
Oh… I wish I was back home in Derry
I cursed them to hell as her bow fought the swell
Our ship danced like a moth in the firelight
White horses rode high as the devil passed by Taking souls to Hades by twilight
Five weeks out to sea, we were now forty-three
We buried our comrades each morning
In our own slime we were lost in a time
Of endless night without dawning
Van Diemen’s land is a hell for a man
To end out his whole life in slavery
Where the climate is raw and the gun makes the law
Neither wind nor rain care for bravery
Twenty years have gone by, I’ve ended my bond
My comrades ghosts walk behind me A rebel I came — I’m still the same
On the cold winters night you will find me
Şarkı sözü çevirisi
1803'te denize açıldık.
Tatlı Derry kasabasından
Avustralya için hepimiz boğulmasaydık
Ve taşıdığımız prangalarımızın izleri.
Bizim paslı demir zincirleri bizim sütten kesilen için ağladı
Keder içinde bıraktığımız iyi kadınlarımız
Mainsails unfurled olarak, bizim lanetler biz fırlattı
İngilizce ve yarının düşünceleri hakkında
Foyle'un ağzında toprağa veda et
Güvertenin altında yatıyorduk.
O'doherty çığlık attı, bir rüyadan uyandı
Cesur Robert'ın ölümüyle ilgili bir vizyonla
Güneş acımasızca yandı.
Dan O'Connor bir ateş ile aşağı oldu
Altmış isyancılar bugün Botany Bay için bağlı
Kaç onların reciever buluşacak
Keşke derry'de evde olsaydım.
Keşke derry'de evde olsaydım.
Onları cehenneme lanetledim.
Gemimiz ateş ışığında bir güve gibi dans etti
Şeytan Hades için ruhlarını Alarak Alacakaranlık geçti gibi beyaz atlara bindi yüksek
Denize beş hafta kaldı, şimdi kırk üç yaşındaydık.
Yoldaşlarımızı her sabah gömdük.
Kendi balçığımızda bir zamanda kaybolduk
Şafaksız sonsuz gecenin
Van Diemen'in toprakları bir adam için bir cehennemdir
Tüm hayatını kölelikte sona erdirmek için
İklimin ham olduğu ve silahın yasayı oluşturduğu yer
Ne rüzgar ne de yağmur cesaret için bakım
Yirmi yıl geçti, bağımı bitirdim
Yoldaşlarım hayaletler arkamda yürüyor bir asi geldim — hala aynıyım
Soğuk kış gecelerinde beni bulacaksın.