Claude Barzotti — Il A Neigé Sur Edimbourg şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Claude Barzotti adlı sanatçının "Il A Neigé Sur Edimbourg" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il a neigé sur Edimbourg, et il doit faire froid dans Paris.
J’ai bien aimé ce grain d’humour dans le mot que tu m’as écrit.
Il a neigé sur les trottoirs, on ne voit plus rien des statues,
Comme j’ai envie de te revoir, je t’envoie mes sous-entendus.
L’eau du lac est un bloc de glace, on pourrait s’y tenir debout.
Ici dans le jardin d’en face, les enfants ont fait un igloo.
Quand il y neige comme ça, l’Ecosse ressemble au Canada,
Ressemble à mon rêve perdu, je t’envoie mes sous-entendus.
Si tu sais lire, entre les lignes, c’est plus la peine, de dire que je t’aime.
Que je t’aime encore, encore plus fort, c’est plus la peine, de dire que je
t’aime.
Et je t'écris, de ce pays, ou loin de toi, je m’ennuie déjà.
Edimbourg était plus jolie au soleil de mes ambitions,
Je me suis trompé de pays, dessine-moi une maison,
Je suis un curieux capitaine, je cherche une terre de salut,
En espérant que tu comprennes, je t’envoie mes sous-entendus.
Il a neigé sur Edimbourg, toute l’Ecosse est endormie,
J’ai comme des envies de retour, je suis bien trop loin de Paris,
Château d’Ecosse, château d’Espagne, on court après le temps perdu,
J’ai pas envie que tu t'éloignes, je t’envoie mes sous-entendus.
C’est plus la peine…

Şarkı sözü çevirisi

Edinburgh'da kar yağıyor ve Paris'te soğuk olmalı.
Bana yazdığın o espri anlayışını sevdim.
Kaldırımlarda kar yağdı, heykellerden hiçbir şey göremiyoruz,
Seni tekrar görmek istediğime göre, sana ipuçlarımı yolluyorum.
Göldeki su bir buz bloğu, orada durabiliriz.
Sokağın karşısındaki bahçede, çocuklar bir iglo yaptı.
Böyle kar yağdığında, İskoçya Kanada'ya benziyor,
Kayıp hayalim gibi geliyor, sana ipuçlarımı gönderiyorum.
Satır aralarını okuyabiliyorsan, artık seni sevdiğimi söylemeye değmez.
Seni hala seviyorum, daha da güçlü, daha değerli,
seni seviyor.
Ve sana yazıyorum, bu ülkeden ya da senden uzakta, zaten sıkıldım.
Edinburgh güneşte benim hırslarımdan daha güzeldi.,
Yanlış ülkeye geldim, bana bir ev çiz.,
Ben meraklı bir kaptanım, Kurtuluş ülkesini arıyorum,
Umarım anlıyorsundur, sana ipuçlarımı gönderiyorum.
Edinburgh'da kar yağıyor, tüm İskoçya uyuyor,
Geri dönmeyi seviyorum, Paris'ten çok uzaktayım.,
İskoçya Kalesi, İspanya Kalesi, kayıp zamanın peşinden koşuyoruz,
Gitmeni istemiyorum, sana imalarımı gönderiyorum.
Artık değer…