Claude François — Sha La La (Hier est près de moi) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Claude François adlı sanatçının "Sha La La (Hier est près de moi)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
En ce temps-là j’attendais que passent à la radio
Les chansons que j’aimais bien
Je reprenais les refrains j'étais si bien
C'était mon jeune temps et c’est tout près de moi
Où sont parties mes chansons et dans quel pays
Ont chanté ces amis qui me reviennent aujourd’hui?
Tous les sha la la, tous les oh oh oh oh sont là
Tous les shing gue ling gue ling se déchaînent à nouveau pour moi
Comme une pluie de fleurs qui s’enroule à mon c ur Et je suis près de pleurer comme en ce temps-là
Hier est près de moi
Il y avait la nuit quand on voulait se voir
Un vieux banc sous les tilleuls
Aujourd’hui je suis tout seul à le revoir
Et dans le silence où mon c ur bat sans toi
Il me reste mes chansons
Ces vieilles amies fidèles et jolies
Qui me reviennent aujourd’hui
Tous les sha la la, tous les oh oh oh oh sont là
Tous les shing gue ling gue ling se déchaînent à nouveau pour moi
Tous les sha la la, tous les oh oh oh oh sont là…
Şarkı sözü çevirisi
O sırada radyoya çıkmalarını bekliyordum.
Sevdiğim şarkılar
Koroyu alıyordum. çok iyiydim.
Bu benim genç zamanımdı ve bana çok yakın
Şarkılarım nereye gitti ve hangi ülkede
Bana bugün geri gel sung kim bu arkadaş?
Tüm sha la la, tüm oh oh oh oh orada
Tüm shing gue Ling Gue Ling benim için tekrar vahşi gitmek
Kalbimi saran bir çiçek yağmuru gibi ve o zaman olduğu gibi ağlamaya yakınım
Dün bana yakın
Birbirimizi görmek istediğimiz bir gece vardı.
Ihlamur ağaçlarının altında eski bir tezgah
Bugün onu tekrar görmek için yapayalnızım
Ve sessizlikte kalbim sensiz atıyor
Hala şarkılarım var.
Bu sadık ve güzel eski arkadaşlar
Bugün bana geri dön
Tüm sha la la, tüm oh oh oh oh orada
Tüm shing gue Ling Gue Ling benim için tekrar vahşi gitmek
Tüm sha la la, tüm oh oh oh oh orada…