Cloud Cult — Becoming One Of You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cloud Cult adlı sanatçının "Becoming One Of You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When you were born you were the earth
Uprooted and screaming
Your mind as clear as the ocean
You were ready to be carved
Now there’s a lot to be learned
From those first words
Those first steps
Those first thoughts of «Who am I?»
And «Do I belong?»
By third grade you start to feel like
Something’s horribly wrong with you
You know you’re all different
But you’re taught to fit in
So you try to talk, breathe, dress, act, and think like the others
I will do anything if you will let me be one of you
I just wanted to be
I just wanted to be
I just wanted to be one of you
And as we grew older, I watched you all pretend
To be the same person
Rarely standing for who you really are
Never living your own truth
And all the while, I kept on struggling
To fit in with you fuckers
After all, we’re of the same earth
We’re made of the same dirt
You say you’re who you wanna be
But tell me, are you happy?
You finally fit in
But only as wheels in the machine
Now you’re the ones ripping down
Rainforest trees
To build mahogany desks
On which you fuck
Your pretty little secretaries
Your pretty little secretaries
I just wanted to be
I just wanted to be
I just wanted to be one of you
To make one just like another
To make them all alike
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be, never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be, never wanted to be one of you
To make one just like another
To make them all alike
All alike
Just like one who’s just like another
All alike (All alike, all alike, all alike…)
(All alike, all alike, all alike…)
Mother, wouldn’t it be slick if we had an electric ironer?
Like Sally’s mother has
Of course it would
And I’m looking forward to having an electric dryer too
Wheee
No matter what the job is
There are machines to take the hard work out of it
There’s no trick to do the wash with this baby
And we can go right on playing cribbage
Automatic, huh?
Oh, you betcha

Şarkı sözü çevirisi

Doğduğun zaman dünyaydın.
Sökülmüş ve çığlık
Zihnin okyanus kadar açık
Oyulmaya hazırdın.
Şimdi öğrenilecek çok şey var
Bu ilk kelimelerden
Bu ilk adımlar
Kim olduğum, «o ilk düşünce?»
Ve «ben ait miyim?»
Üçüncü sınıfta böyle hissetmeye başlarsınız
Sende korkunç bir sorun var.
Tüm farklı olduğunu biliyorsun
Ama sana uyum sağlaması öğretildi.
Bu yüzden konuşmaya, nefes almaya, giyinmeye, hareket etmeye ve diğerleri gibi düşünmeye çalışıyorsunuz
Sizden biri olmama izin verirseniz her şeyi yaparım.
Sadece olmak istedim
Sadece olmak istedim
Sadece sizden biri olmak istedim.
Yaşlandıkça hepinizi rol yaparken izledim.
Aynı kişi olmak
Gerçekte kim olduğun için nadiren ayakta duruyorsun
Asla kendi gerçeklerini yaşama
Ve tüm bu süre boyunca, mücadele etmeye devam ettim
Sizinle uyum sağlamak için şerefsizler
Ne de olsa, aynı dünyadayız.
Aynı pislikten yapılmışız.
Olmak istediğin kişi olduğunu söylüyorsun.
Ama söyle bana, mutlu musun?
Sonunda uyum sağladın.
Ama sadece arabada tekerlekler gibi
Şimdi yıkılan sizsiniz.
Yağmur ormanları ağaçlar
Maun masaları inşa etmek
Hangi lanet
Güzel küçük sekreterler
Güzel küçük sekreterler
Sadece olmak istedim
Sadece olmak istedim
Sadece sizden biri olmak istedim.
Birini başka biri gibi yapmak için
Hepsini aynı yapmak için
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla olmak istemedim, asla sizden biri olmak istemedim
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla sizden biri olmak istemedim.
Asla olmak istemedim, asla sizden biri olmak istemedim
Birini başka biri gibi yapmak için
Hepsini aynı yapmak için
Hepsi aynı
Tıpkı bir başkası gibi
Hepsi aynı (hepsi aynı, hepsi aynı, hepsi aynı…)
(Hepsi aynı, hepsi aynı, hepsi aynı…)
Anne, elektrikli bir ütümüz olsaydı çok şık olmaz mıydı?
Sally'nin annesi gibi
Tabii ki öyle olurdu
Ve ben de bir elektrikli kurutucuya sahip olmayı dört gözle bekliyorum
Wheee
Ne olursa olsun işin ne
Zor işi almak için makineler var
Bu bebekle yıkamak için bir hile yok
Ve cribbage oynamaya devam edebiliriz
Otomatik, değil mi?
Oh, bahse girerim