Cobra Starship — Damn You Look Good And I'm Drunk [Scandalous] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cobra Starship adlı sanatçının "Damn You Look Good And I'm Drunk [Scandalous]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
At times we get a ten, it’s how far if you bring a friend
With them crazy press on nail, oh, oh Here’s the truth, you’re kinda hot
Oh, you open up to talk, I can feel them going soft
Oh, oh, oh Don’t ask me to sign your skin
Can’t you see these little kids?
And you’re the kinda girl to take home to mom
If my momma was dead, yeah
No good, you’re up to no good
But damn, you look good and I’m drunk
Now you got me kinda thinking, like maybe I would
So hard to be good, it’s so hard to be good, oh
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
Girl, I dig your fanny pack
Riding low behind your back
Give them boys a heart attack, oh, oh But don’t come at me when I am lit
Saying you just want to kiss
'Cause Lord only knows where you’ve been, oh, oh Don’t ask me to sign your skin
I’m honestly not interested
And you’re the kinda girl to take home to mom
If my momma was dead, yeah, yeah
No good, you’re up to no good
But damn, you look good and I’m drunk
Now you got me kinda thinking, like maybe I would
So hard to be good, it’s so hard to be good
No good, you’re up to no good
But damn you look good and I’m drunk
Now you got me kinda thinking, like maybe I would
So hard to be good, it’s so hard to be good
This is VIP party boys
And we’ve got a few things
To say to you nasty, trashy, hoe’s
Girl, where’d you get your outfit, pick n' pay?
You’re momma picked but she sure didn’t pay
I didn’t pay money for my body
What are you supposed to be Some sort of long island Lolita honey?
Are you sure you’re even a woman?
Is that a house arrest bracelet in your pocket
Or do you got a dick like me?
You’re the kinda girl to take home to mom
If my momma was dead, yeah
No good, you’re up to no good
But damn you look good and I’m drunk
Now you got me kind of thinking, like maybe I would
So hard to be good, it’s so hard to be good
No good, you’re up to no good
But damn you look good and I’m drunk
Now you got me kind of thinking, like maybe I would
So hard to be good, it’s so hard to be good
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
S C A N D to the A, to the L O U S I can’t handle it, can’t handle it Damn that girl, she’s scandalous
Şarkı sözü çevirisi
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal
Bazen bir on alırız, bir arkadaş getirirseniz ne kadar ileri gidersiniz
Tırnaklara çılgın baskı ile, oh, oh, işte gerçek, biraz ateşlisin
Konuşmak için açıl, yumuşadıklarını hissedebiliyorum.
Oh, oh, oh benden tenini imzalamamı isteme
Bu küçük çocukları görmüyor musun?
Ve sen de anneme götürebileceğin türden bir kızsın.
Annem öldüyse, Evet.
İyi değil, iyi değilsin.
Ama lanet olsun, sen iyi görünüyorsun ve ben sarhoşum
Şimdi düşünüyorum da sanki bana var gibi belki yaparım
İyi olmak çok zor, iyi olmak çok zor, oh
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal
Kızım, bel çantana bayılıyorum.
Sırtının arkasında düşük sürme
Onlara kalp krizi geçir, oh, oh, ama yanarken bana gelme.
Sadece öpmek istediğini söylüyorsun.
Çünkü Tanrı sadece nerede olduğunu bilir, oh, oh, benden tenini imzalamamı isteme
Açıkçası ilgilenmiyorum
Ve sen de anneme götürebileceğin türden bir kızsın.
Eğer annem öldüyse, Evet, Evet
İyi değil, iyi değilsin.
Ama lanet olsun, sen iyi görünüyorsun ve ben sarhoşum
Şimdi düşünüyorum da sanki bana var gibi belki yaparım
İyi olmak çok zor, iyi olmak çok zor
İyi değil, iyi değilsin.
Ama lanet olsun, sen iyi görünüyorsun ve ben sarhoşum.
Şimdi düşünüyorum da sanki bana var gibi belki yaparım
İyi olmak çok zor, iyi olmak çok zor
Bu VIP parti çocuklar
Ve birkaç şeyimiz var
Seni yaramaz, beş para etmez demek, hoe var
Kızım, kıyafetini nereden aldın, pick n ' pay?
Sen annesin ama ödemediği kesin.
Ben vücudum için para ödemedim
Bir çeşit long ısland Lolita balı mı?
Kadın olduğundan emin misin?
Cebindeki ev hapsi bileziği mi?
Yoksa benim gibi bir sikin mi var?
Sen eve anneme götürebileceğin türden bir kızsın.
Annem öldüyse, Evet.
İyi değil, iyi değilsin.
Ama lanet olsun, sen iyi görünüyorsun ve ben sarhoşum.
Şimdi beni düşünmemi sağladın, belki de öyle yapardım
İyi olmak çok zor, iyi olmak çok zor
İyi değil, iyi değilsin.
Ama lanet olsun, sen iyi görünüyorsun ve ben sarhoşum.
Şimdi beni düşünmemi sağladın, belki de öyle yapardım
İyi olmak çok zor, iyi olmak çok zor
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal
S C A N D to the A, to the L O U S I can't handle it, can't handle it lanet olsun o kız, o skandal