Coenie De Villiers — Die Jagtog şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Coenie De Villiers adlı sanatçının "Die Jagtog" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My pa was 'n jagter
Hy was 'n man van staal
Daar was krag in elke spier
Hy kon die rigting van 'n dier
Soos 'n Nimrod op die wind bepaal
Soos die jagter van ouds het hy die spoor gesny
En sekuur deur die veld
Soos 'n Ariese held
Het my pa op die spoor gebly
Om Afrikaner te wees
'n Boer uit een stuk
Was die wil van Bo —
So het Pa geglo — dit was meer as net blote geluk
(koor)
Moenie vrees nie my seun
Jy kom jou vel te na
Jy is Boer in murg en been —
Wat meer kan jy vra
Ons het eendag gaan jag
Net ek en my pa
Met die geweer teen sy skouer
Was hy wyser, was hy ouer
Hy was méér as wat 'n seun kon vra
So skuins ná drie
Het hy 'n blesbok gekwes
Ons het die bloedspoor gesny
Langs die heuwels verby
En later het ons noord, noord-wes
Ons gewonde prooi gevolg tot diep in die bos
Waar die laatmiddagson
— soos net die laeveld kon —
Skadu’s tussen bome los
(koor)
Maar skielik was ek bang
Want in my hart het ek geweet
Ons het rigting verloor
Ons was áf van die spoor —
Pa het die pad huis toe vergeet
Ja, skielik was ek bang
Al was dit moeilik om te glo
Dat my pa kon verdwaal
Dat my pa ook kon faal
— maar miskien voel baie kinders tog só
(koor)
Şarkı sözü çevirisi
Babam bir avcıydı.
Çelik gibi bir adamdı
Her kasta güç vardı.
O bir hayvanın yönünü olabilir
Rüzgarda bir Nimrod gibi.
Tıpkı eski bir avcının izini kesmesi gibi.
Ve tarlada sekuur
Bir Aryan kahramanı olarak
Yolda babam kaldı
Kadife çiçeği olmak için
Tek parça bir çiftçi
Yukarıdan bir irade vardı —
Babam çok inanırdı fazla sadece şanstı
(koro)
Oğlumdan korkma.
Cildinizi izin verdin
Sen ilik ve kemik Çiftçisisin. —
Daha ne sorabilirsiniz
Bir gün av var
Sadece ben ve babam
Omzuna silah dayayarak.
Daha akıllıydı, daha yaşlıydı.
Bir oğlunun sorabileceğinden daha fazlasıydı.
Yani üçten sonra eğildi
Blesbuck gekwes aldı
Biz bloedspoor kesim var
Tepeler boyunca bitti
Ve sonra Kuzey, kuzey-batı var
Ormanın derinliklerinden dolayı yaralı avımız
Nerede laatmiddagson
- sadece ova gibi —
Ağaçlar arasındaki gölgeler gevşek
(koro)
Ama aniden korktum
Çünkü kalbimde biliyordum.
Yönünü kaybettik.
Parçanın áf olduk —
Baba eve vardı unuttum
Evet, aniden korktum.
İnanması zor olsa da
Babamın kaybolabileceğini.
Babam da başarısız olabilir.
— ama belki de çok fazla çocuk hissediyorum
(koro)