Colette Renard — Les trente brigands şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Colette Renard adlı sanatçının "Les trente brigands" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ils étaient vingt ou trente
Brigands dans une bande
Chacun sous le préau
Voulait m' toucher — vous m’entendez?
Chacun sous le préau
Voulait m' toucher un mot
Un beau jour sur la lande
L’un d’eux se fit très tendre
Et d’un p’tit air guilleret
Vint me trousser — vous m’entendez?
Et d’un p’tit air guilleret
Vint m' trousser un couplet
Comme j'étais dans ma chambre
Un matin de septembre
Un autre vint tout à coup
Pour me sauter — vous m’entendez?
Un autre vint tout à coup
Pour me sauter au cou
Un soir dans une fête
Un autre perdit la tête
Et jusqu’au lendemain
Voulut m' baiser — vous m’entendez?
Et jusqu’au lendemain
Voulut m' baiser les mains
Le vent soulevait ma robe
Quand l’un d’eux d’un air noble
S’approcha mine de rien
Et caressa — vous m’entendez?
S’approcha mine de rien
Et caressa mon chien
Comme je filais la laine
Un autre avec sans-gêne
Sans quitter son chapeau
Vint me p’loter — non mais, vous m’entendez !
Sans quitter son chapeau
Vint me p’loter mon écheveau
Comme j'étais à coudre
Ils rappliquèrent en foule
Et voulaient, les fripons
Tous m’enfiler — vous m’entendez?
Et voulaient les fripons
M’enfiler mon coton
Celui qui sut me prendre
C’est un garçon de Flandre
Un soir entre deux draps
Ce qu’il me fit — vous m’entendez?
Un soir entre deux draps
Je ne vous l' dirai pas
Şarkı sözü çevirisi
Yirmi ya da otuz yaşındaydılar.
Bir gruptaki haydutlar
Her biri avlunun altında
Bana dokunmak istedi-beni duyuyor musun?
Her biri avlunun altında
Bana bir kelime dokunmak istedi
Heath üzerinde güzel bir gün
Bunlardan biri çok ihale oldu
Ve biraz şımarık hava
Peşimden geldi. beni duyuyor musun?
Ve biraz şımarık hava
Bana bir ayet getirmek için geldi
Odamda olduğum gibi
Eylül ayında bir sabah
Başka bir aniden geldi
Bana atlamak için-beni duyuyor musun?
Başka bir aniden geldi
Boynuma atlamak için
Bir partide bir gece
Başka bir kafasını kaybetti
Ve ertesi güne kadar
Beni becermek istedim-beni duyuyor musun?
Ve ertesi güne kadar
Ellerimi sikmek istedim
Rüzgar elbisemi kaldırdı
Onlardan biri asil göründüğünde
Bana hiçbir şey olmadan yaklaştı
Ve okşamak-beni duyuyor musun?
Bana hiçbir şey olmadan yaklaştı
Ve köpeğimi okşadı
Ben yün bükülmüş gibi
Rahatsızlık başka
Şapkasını bırakmadan
Bana P'loter geldi-hayır ama, beni duydun !
Şapkasını bırakmadan
Bana geldi p ' loter benim çile
Dikiş yaparken
Kalabalıklar içinde geri döndüler
Ve Aranıyor, Alçaklar
Beni duyuyor musun beni?
Ve kötü adamları istedi
Pamuğumu giy.
Beni nasıl götüreceğini bilen
Flanders'lı bir çocuk.
İki çarşaf arasında bir akşam
Bana ne yaptı, beni duyuyor musun?
İki çarşaf arasında bir akşam
Sana söylemeyeceğim.