Colinresponse — She Dances in the Rain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Colinresponse adlı sanatçının "She Dances in the Rain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quality over quantity
It’s the very thought that is haunting me
And you’re the type worth the time
Though you seem hyper most the time
You just wanna relax this one time
Stress free from your mind
Yeah? Well I’ll keep that in my mind
It’ll sit beside the heap in my mind
That same heap
That binds my chest with a pain so rugged that inside I weep
That same pain that binds me from the sleep
I just attempted
To relive the same dream that last night I dreamt of
Of you next to me, instead of
I sit up alone at night
Sit up feeling an awful tight pain in my chest (sigh)
That I’m trying to suppress
I said «the way it works is you fall apart»
She dances in the rain (said that’s the way it works, the way it works)
I said «the way it works is you fall apart when you look at her» yeah
She dances in the rain (that's the way it works, the way it works)
I said «the way it works is you fall apart»
She dances in the rain (said that’s the way it works, the way it works)
I said «the way it works is you fall apart when you look at her» yeah
She dances in the rain (that's the way it works, the way it works)
And I’d like to say «keep me away»
But am I wrong?
And as you sleep miles away into your dreams
Beautiful as your life seems
I’m sure, there are things
That similarly haunt your dreams
And these same themes
You wish you could share with someone who really cares
Someone who isn’t scared
To treat you like a queen…
I said «to treat you like a queen!»
And take you to a place that you’ve never been
Surfing every wave of your cerebral cortex to the tide
Not for any means, yeah just simply for the ride
And I hope that I stare so deep into the sea that is your eyes
That I infiltrate your mind, and then collide with the same words
Those surfing thoughts that you thought I’d ignore just to dismiss the pain
But, this one’s worth it
She’s got a brain
I said «the way it works is you fall apart»
She dances in the rain (said that’s the way it works, the way it works)
I said «the way it works is you fall apart when you look at her» yeah
She dances in the rain (that's the way it works, the way it works)
And I’d like to say «keep me away»
I said «the way it works is you fall apart»
She dances in the rain, but I won’t see her dance again
‘Cause she’s come and gone

Şarkı sözü çevirisi

Miktar üzerinde kalite
Bana musallat olan bu düşünce
Ve sen zaman ayırmaya değer birisin.
Her ne kadar çoğu zaman hiper görünüyorsun
Sana sadece bu seferlik rahatla
Stres zihninizden arınmış
Evet? Bunu aklımda tutacağım.
Kafamdaki yığının yanında oturacak.
Aynı yığın
Ben içinde ağlamak bir ağrı göğsüme bağlar çok sağlam
Beni uykudan bağlayan aynı acı
Ben sadece denedim
Dün gece rüyamda gördüğüm rüyayı yeniden yaşamak için.
Yanımda senin yerine
Geceleri yalnız oturuyorum.
Göğsümde korkunç sıkı bir ağrı hissederek otur (iç Çek)
Bastırmaya çalışıyorum
Dedim ki: "işler böyle yürüyor, dağılıyorsun.»
Yağmurda dans ediyor (bunun nasıl çalıştığını, nasıl çalıştığını söyledi)
«Ona baktığında dağılıyorsun " dedim.
Yağmurda dans ediyor (bu şekilde çalışıyor, bu şekilde çalışıyor)
Dedim ki: "işler böyle yürüyor, dağılıyorsun.»
Yağmurda dans ediyor (bunun nasıl çalıştığını, nasıl çalıştığını söyledi)
«Ona baktığında dağılıyorsun " dedim.
Yağmurda dans ediyor (bu şekilde çalışıyor, bu şekilde çalışıyor)
Ve "beni uzak tut" demek istiyorum»
Ama yanılıyor muyum?
Ve rüyalarınıza kilometrelerce uzakta uyurken
Hayatın göründüğü kadar güzel
Eminim bazı şeyler vardır.
Bu da hayallerinizi rahatsız ediyor
Ve bu aynı temalar
Gerçekten önemseyen biriyle paylaşmak isterdin.
Korkmayan biri
Sana bir kraliçe gibi davranmak için…
"Sana bir kraliçe gibi davranmak için!»
Ve seni hiç gitmediğin bir yere götürüyorum.
Serebral korteksin her dalgasını dalgaya sörf yapmak
Herhangi bir araç için değil, evet, sadece binmek için
Ve umarım denizin derinliklerine o kadar derin bakıyorum ki gözlerin
Zihnine sızıyorum ve sonra aynı kelimelerle çarpışıyorum
Göz ardı edeceğimi sandığın o sörf düşünceleri sadece acıdan kurtulmak için
Ama bu buna değer
Onun bir beyni var.
Dedim ki: "işler böyle yürüyor, dağılıyorsun.»
Yağmurda dans ediyor (bunun nasıl çalıştığını, nasıl çalıştığını söyledi)
«Ona baktığında dağılıyorsun " dedim.
Yağmurda dans ediyor (bu şekilde çalışıyor, bu şekilde çalışıyor)
Ve "beni uzak tut" demek istiyorum»
Dedim ki: "işler böyle yürüyor, dağılıyorsun.»
Yağmurda dans ediyor, ama bir daha dansını görmeyeceğim
Çünkü o geldi ve gitti