Comedian Harmonists — Einmal Schafft´s Jeder şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Comedian Harmonists adlı sanatçının "Einmal Schafft´s Jeder" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Einmal schafft’s jeder. Jeder kommt an, wenn er wirklich was kann.
Einmal schafft’s jeder. Nur auf dich selbst kommt es an.
Zeig dem Leben frech die Zähne.
Mal hat jeder seine Strähne.
Einmal schafft’s jeder. Jeder kommt an, der was kann.
Uns gefällt die Welt, mit und ohne Geld. Wir behalten stets Humor.
Wir ziehn mittenmang unsre Straße lang, eine Blume hinterm Ohr.
Wir verzagen nicht und wir klagen nicht,
wenn man uns die Hoffnung läßt.
Darum mitmarschiern, nicht den Kopf verliern, denn das Eine, das steht fest:
Einmal schafft’s jeder. Jeder kommt an, wenn er wirklich was kann.
Einmal schafft’s jeder. Nur auf dich selbst kommt es an.
Zeig dem Leben frech die Zähne.
Mal hat jeder seine Strähne.
Einmal schafft’s jeder. Jeder kommt an, der was kann.
Ja, das Glück kommt oft gradzu unverhofft, wie’s sonst nur im Film passiert.
Und man fasst es kaum, wenn der schöne Traum eines Tages Wahrheit wird.
Aber dann beginnt erst der Kampf, mein Kind. Du bist deines Glückes Schmied.
Immer hoch den Kopf, faß dich selbst beim Schopf und vergiß nicht unser Lied:
Einmal schafft’s jeder, bestimmt, es schafft jeder. Fängt er es richtig an,
kommt jeder Mensch dran, aber nur wenn er wirklich was kann.
Einmal schafft’s jeder, bestimmt, es schafft jeder. Nur auf den Menschen selbst,
nur auf dich Dussel kommt’s an.
Zeig doch diesem Leben frech die Zähne.
Mal hast ja auch du noch deine Strähne.
Einmal schafft’s jeder, bestimmt, es schafft jeder. Jeder kommt dran,
aber nur wenn er wirklich was kann.
(function ();
document.write ('
Şarkı sözü çevirisi
Bir kez herkes bunu yapabilir. Herkes gerçekten bir şeyler yapabildiğinde gelir.
Bir kez herkes bunu yapabilir. Sadece kendine bağlı.
Hayata dişlerini küstahça göster.
Bazen herkesin kendi ipliği vardır.
Bir kez herkes bunu yapabilir. Bir şeyler yapabilecek herkes gelir.
Paralı ve parasız dünyayı seviyoruz. Her zaman mizahı koruruz.
Mittenmang'ı uzun yolumuza çekiyoruz, kulağın arkasında bir çiçek var.
Umutsuzluğa kapılmıyoruz ve şikayet etmiyoruz,
eğer umutla kalırsak.
Bu nedenle, birlikte yürüyün, başınızı kaybetmeyin, çünkü kesin olan bir şey var:
Bir kez herkes bunu yapabilir. Herkes gerçekten bir şeyler yapabildiğinde gelir.
Bir kez herkes bunu yapabilir. Sadece kendine bağlı.
Hayata dişlerini küstahça göster.
Bazen herkesin kendi ipliği vardır.
Bir kez herkes bunu yapabilir. Bir şeyler yapabilecek herkes gelir.
Evet, şans genellikle beklenmedik bir şekilde gelir, çünkü genellikle sadece filmde olur.
Ve bir gün güzel bir rüyanın gerçeğe dönüştüğüne inanamazsınız.
Ama sonra mücadele başlıyor, çocuğum. Sen şanslı demircisin.
Her zaman başını Kaldır, kasıklarından tut ve şarkımızı unutma:
Herkes bunu yaptığında, kesinlikle herkes yapar. Her şeyi doğru başlatır ,
herkes ona ulaşır, ama sadece gerçekten bir şeyler yapabiliyorsa.
Herkes bunu yaptığında, kesinlikle herkes yapar. Sadece adamın kendisi üzerinde,
Sadece sana bağlı Dussel.
Bu hayatı arsız dişlerle göster.
Bazen hala ipliğin var.
Herkes bunu yaptığında, kesinlikle herkes yapar. Herkes bunu anlıyor,
ama sadece gerçekten bir şeyler yapabiliyorsa.
(işlev ();
belge.yazmak ('