Coolio — Mama, I'm In Love Wit A Gangsta şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Coolio adlı sanatçının "Mama, I'm In Love Wit A Gangsta" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hey baby, how you doin? What’s goin on?
I’m sittin in my motherfuckin cell, it’s the same song
Tell my kids that I love em but don’t tell em that I’m thru
Keep cryin and tell em I’ll be home soon
Oh baby I’m goin crazy
Cos I keep seein shit that amaze me Still I had to kill a motherfucker last week
He thought I was a punk and tried to creep up on me in my sleep
I just think that I could hold or squeeze or touch or buck ya But I can’t, so fuck it
I’ma behind these bars and it’s burnin like nitro
I might go psycho, the man on the tower got a rifle
Aw shit, there the lights go…
(Hello)
Chorus: LeShaun
Mama, I’m in love wit a gangsta (damn)
Mama, I’m in love wit a gangsta (y'know)
Mama, I’m in love wit a gangsta and I know he’s a killer
But I love dat nigga
Bridge: LeShaun
Hey ba-by
What’s happenin honey?
How you doin?
I miss you
Verse 2: LeShaun
The kids keep askin where’s their papa?
I had to tell em daddy got caught by the coppers
It’s time for me to raise em up proper by myself
It’s a goddamn struggle when a bitch ain’t got no help
Now everybody tellin me that you ain’t shit black
And when you get out, you’ll jack and probably go right the fuck back
Damn, the pressure’s gettin hot and heavy
And yeah, I’m gettin sweated by your homey in the blue and white Chevy
But now he’s got a condo and a brand new Lexus
Wants me to take a trip with him down to Texas
The ends don’t justify the means
And in another life he might’ve been the man of my dreams
But you know I got your back to the motherfuckin end
But a bitch can’t even trip like she doen’t have a friend
Interlude:
(Hello, you have a collect call from…)
Coolio!
(If you choose to accept this call please press 5 now)
Verse 3: Coolio
What the fuck you mean you need a friend?
I can’t be havin no niggas round my kids
Don’t you make me break up outta this motherfucker
And start killin motherfuckers, SHIT!
I know it’s rough, I know it’s tough
But when you fumble in the game sometimes you get locked up You better stay away punk ass bitch, he ain’t shit
I don’t wanna have to kill him
Cos think about the times that we used to have
Don’t make me reach out and touch that ass
You put yourself in danger when you fuck with a buster
Like shootin dice without a pistol in a circle of murderers
You got more class than the average-type hooker bitch
Don’t switch, he gotta grip but he ain’t rich
Now I gotta check but if you’ve got the cheque
Give a nigga a look and put somethin on my books
Peace
Verse 4: LeShaun
Aiyo remember the homey with the Lexus, he took the trip to Texas
Now he’s wearin the fuckin Lexus like a necklace
So tell me, what’s the drill, baby pa? What’s a bitch to do?
My nigga’s stretched in the pen since '92

Şarkı sözü çevirisi

Hey bebeğim, nasılsın? Ne oluyor?
Hücremde oturuyorum, aynı şarkı
Çocuklarıma onları sevdiğimi söyle ama onlara içinden geçtiğimi söyleme.
Ağlamaya devam et ve yakında evde olacağımı söyle.
Bebeğim deliriyorum.
Çünkü beni şaşırtan şeyleri görmeye devam ediyorum ve yine de geçen hafta bir orospu çocuğunu öldürmek zorunda kaldım
Beni bir serseri sandı ve uykumda bana gizlice girmeye çalıştı
Sadece seni tutabileceğimi, sıkabileceğimi, dokunabileceğimi ya da kovabileceğimi düşünüyorum, ama yapamam, bu yüzden siktir et
Bu parmaklıkların arkasındayım ve nitro gibi yanıyor
Psikopat olabilirim, kuledeki adamın tüfeği var.
Ah lanet olsun, ışıklar söner…
(Merhaba)
Koro: LeShaun
Anne, ben bir gangsta (lanet olsun) aşığım)
Anne, ben bir gangsta aşığım (biliyorsun)
Anne, ben bir gangstere aşığım ve onun bir katil olduğunu biliyorum.
Ama dat zenciyi seviyorum
Köprü: LeShaun
Hey ba-by
Neler oluyor tatlım?
Nasıl gidiyor?
Seni özledim
Ayet 2: LeShaun
Çocukları babam nerede askin tutmak?
Onlara babamın polisler tarafından yakalandığını söylemek zorunda kaldım.
Kendime göre doğru em up yükseltmek için benim için zamanı geldi
Bir orospunun yardımı olmadığında bu lanet bir mücadele
Şimdi herkes bana siyah bok olmadığını söylüyor.
Ve dışarı çıktığında, jack ve muhtemelen geri döneceksin
Kahretsin, basınç ısınıyor ve ağırlaşıyor
Ve evet, mavi ve beyaz Chevy'deki dostun tarafından terliyorum
Ama şimdi bir apartman dairesi ve yepyeni bir Lexus var
Onunla Teksas'a gitmemi istiyor.
Amaç, araçları haklı çıkarmaz
Ve başka bir hayatta hayallerimin adamı olabilirdi
Ama biliyorsun, sonuna kadar arkandayım.
Ama bir orospu bir arkadaşı yokmuş gibi tökezleyemez bile.
Ara:
(Merhaba, bir ödemeli çağrı var…)
Coolio!
(Bu çağrıyı kabul etmeye karar verirseniz, lütfen şimdi 5'e basın)
Ayet 3: Coolio
Ne demek bir arkadaşa ihtiyacın var?
Çocuklarımın etrafında zenciler olamaz.
Beni bu orospu çocuğundan ayırma.
Ve orospu çocuklarını öldürmeye başla!
Zor olduğunu biliyorum, zor olduğunu biliyorum
Ama oyunda beceriksiz olduğunda, bazen kilitlenirsin, uzak dursan iyi olur, serseri orospu, o bir bok değil
I don't wanna öldürmeme gerek yok ona
Çünkü eskiden yaşadığımız zamanları düşün.
Bana elini uzatıp o kıçına dokunma.
Bir buster ile sikişirken kendini tehlikeye atıyorsun
Katillerin bir daire içinde bir tabanca olmadan shootin zar gibi
Sıradan bir fahişeden daha klassın.
Değiştirme, kendini tutmalı ama zengin değil.
Şimdi kontrol etmeliyim ama eğer çekiniz varsa
Bir zenciye bir göz at ve kitaplarıma bir şey koy
Barış
Ayet 4: LeShaun
Aiyo Lexus ile homey hatırlıyorum, o Teksas gezisi aldı
Şimdi de Lexus'u bir kolye gibi takıyor.
Matkap, bebek pa söyle bana, ne? Bir orospu ne yapmalı?
Zencim 92'den beri hapiste.