Cornelis Vreeswijk — Åttio (80) små lökar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cornelis Vreeswijk adlı sanatçının "Åttio (80) små lökar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Åttio små lökar
Ni går omkring och krökar
Ja, ni är säkert fler!
Jag stannar vid rabatten
Där lyfter jag på hatten
Och hälsar fint på er
Rabatten blir allt trängre
Ni växer inte längre
Så är naturens lag
Så nöj er nu med detta
Och lägg er skönt tillrätta
Och njut ett slag — som jag
Åttio små lökar
— dom springer och dom bökar
Missnöjda med sin lott
Betänk en sak ihärdigt
Nu har ni vuxit färdigt
Och nått ert rätta mått
Men den åttio-förste
(Som kanske var den störste)
Sa lugnt som bara den
— Jag slutar aldrig hoppas
Att blommor även knoppas
Uti förskingringen
Jag håller med om detta
Om viljan är den rätta
Kan följden bli enorm
— Då hör man änglar sjunga; -
Rabatten börjar gunga
Omkring sin enkla form
Åttio små lökar
Ni går omkring och krökar
Ja, ni är säkert fler!
Jag stannar vid rabatten
Där lyfter jag på hatten
Och hälsar fint på er

Şarkı sözü çevirisi

Seksen küçük soğan
Sen git ve eğil
Evet, eminim sizden daha çok var!
İndirimde duracağım.
Orada şapkayı kaldırıyorum
Ve seni güzelce selamlıyorum
İndirim daha da kötüye gidiyor
Artık büyümüyorsun.
Doğa Kanunu da öyle
Bu yüzden bunu kabul et ...
Ve yatağa git
Ve bir darbe keyfini çıkarın-benim gibi
Seksen küçük soğan
- koşuyorlar ve kök salıyorlar.
Onun çok memnun
Bir şeyi inatla düşünün
Şimdi büyümeyi bitirdiniz
Ve doğru ölçüye ulaştık
Ama seksen birinci
(Belki de en büyüğüydü)
Sadece sakince söyledi
- Umut etmeyi asla bırakmam.
Bu çiçekler bile tomurcuk
Zimmete para geçirme
Buna katılıyorum
Eğer irade doğru ise
Sonuç çok büyük olabilir mi
Sonra melekler şarkı duymak ; -
İndirim sallanmaya başlıyor
Basit şekli etrafında
Seksen küçük soğan
Sen git ve eğil
Evet, eminim sizden daha çok var!
İndirimde duracağım.
Orada şapkayı kaldırıyorum
Ve seni güzelce selamlıyorum