Cradle Of Filth — Babalon A.D. (So Glad for the Madness) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Cradle Of Filth adlı sanatçının "Babalon A.D. (So Glad for the Madness)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I bled on a pivotal stretch
Like a clockwork Christ
Bears sore stigmata, bored
And as i threw Job, I drove
Myself to a martyred wretch
To see if I drew pity
Or pretty litanies from the Lord
So the plot sickened
With the comming of days
Ill millennia thickened
Wht the claret I sprayed
And though they saw red
I left a dirty white stain
A splintered knot in the grain
On Eden`s marital aid
So glad for the madness
I walked the walls naked to the moon
In Sodom and Babylon
And through rich whores and corridors
Of the Vatican
I led a sordid Borgia an I read the Urilia text
So that mortals wormed
As livebait for the dead
And as I broke hope, I choked
Another Pope with manna peel
Dictating to DeSade
In the dark entrails of the Bastille
And as He wrote, I smote
A royal blow to the heads of France
And in the sheen of guillotines
I saw others, fallen, dance
I was an incurable
Necromantic old fool
A phagadaena that crawled
Drooling over the past
A rabid wolf in a shawl
A razor`s edge to the rule
That the stars overall
Were never destined to last
So glad for the madness
I furnaced dreams, a poet, foe of sleep
Turning sermons with the smell
On Witchfinder fingers
Where bad memories lingered
Burning, as when Dante
Was freed to map Hell
I sired schemes and the means
To catch sight of the seams
And the vagaries inbetween…
And midst the lips and the curls
Of this cunt of a world
In glimpses I would see
A nymph with eyes for me Eyes of fire that set all life aflame
Lights that surpassed art
In sight, that no intense device of pain
Could prise their secrets from my heart
I knew not Her name
Though her kiss was the same
Without a whisper of shame
As either Virtue or Sin`s
And pressed to Her Curve
I felt my destiny swerve
From damnation reserved
To a permanent grin…
So glad for the madness
Şarkı sözü çevirisi
Çok önemli bir streç üzerinde kan döktüm
Bir saat gibi Mesih
Ayılar acı stigmata, sıkılmış
Ve İş attığım gibi gittim
Kendimi şehit bir zavallıya
Acıyıp çekmediğimi görmek için.
Ya da Rab'bin güzel ayinleri
Yani plan hastalandı
Günlerin gelmesiyle
Hasta bin yıl kalınlaşmış
Wht bordo ben püskürtülür
Ve kırmızı görmelerine rağmen
Kirli beyaz bir leke bıraktım.
Tahılda parçalanmış bir düğüm
Eden'in evlilik yardımı hakkında
Delilik için çok sevindim
Ay'a çıplak duvarlarda yürüdüm.
Sodom ve Babil'de
Ve zengin fahişeler ve koridorlar aracılığıyla
Vatikan
Kirli bir Borgia yönettim ve Urilia'nın metnini okudum
Böylece ölümlüler wormed
Ölüler için livebait olarak
Ve umudumu kırdığımda, boğuldum.
Manna kabuğu ile başka bir Papa
Desade'ye dikte
Bastille'in karanlık iç kısımlarında
Ve yazdığı gibi, ben vurdum
Fransa başkanlarına Kraliyet darbesi
Ve giyotinlerin parlaklığında
Başkalarını gördüm, düştüm, dans ettim
Tedavi edilemezdim.
Nekromantik yaşlı aptal
Sürünen bir fagadaena
Geçmişte Drooling
Bir şal içinde kuduz bir kurt
Bir ustura kuralı için kenar
Genel olarak yıldızlar
Asla uzun sürmeyecek
Delilik için çok sevindim
Rüyalar, bir şair, uyku düşmanı furnaced
Koku ile vaazları dönüm
Witchfinder parmaklarında
Kötü anılar nerede kaldı
Dante gibi yanıyor
Cehennemi haritalamak için serbest bırakıldı
Ben şemaları ve araçları sired
Dikişleri görmek için
Ve aradaki kaprisler…
Ve dudakların ve buklelerin ortasında
Bir dünyanın bu amcık
Göz açıp kapayıncaya kadar görürdüm
Benim için gözleri olan bir perisi tüm hayatı ateşe veren ateş Gözleri
Sanatı aşan ışıklar
Görünürde, yoğun bir ağrı cihazı yok
Sırlarını kalbimden gizleyebilirim.
Adını bilmiyordum
Her ne kadar öpücüğü aynı olsa da
Bir utanç fısıltısı olmadan
Erdem veya günah olarak
Ve onun eğrisine bastırdı
Kaderimin saptığını hissettim.
Lanet ayrılmış
Kalıcı bir sırıtış için…
Delilik için çok sevindim