Craigs Brother — Insult To Injury şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Craigs Brother adlı sanatçının "Insult To Injury" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
So now your offering these hand me down beliefs
You offer neither solace nor relief
In a world of hate
Your words hold no weight
So now your promising your Disney religion
Living in your world without sin
But I just don’t relate
Your words hold no weight
So just hold your tongue for a second
And spare me your two bit advice
Did God make me blind and give you my eyes?
So just hold your tongue until you can hold my burdens
Your ideas betray your fantasy
Your anecdotes mock reality
Your words hold no weight
So before you go and throw your pearls before swine
Be warned you won’t impress the likes of mine
Cause I’ve heard your debate
Your words hold no weight
So why do they ring in my ear
And challenge my confidence?
They heckle my pride
My medicine never had this taste
My words in your mouth now sound misplaced
Your words hold no weight
So share my pain and bare my wounds with me
Or don’t pretend to call it sympathy
But you’re so quick mock my misery
So quick to add insult to injury
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi sunan bu inançlar yardım edin
Ne teselli ne de rahatlama sunmuyorsun
Nefret dolu bir dünyada
Sözlerinin ağırlığı yok.
Şimdi Disney dinini vaat ediyorsun.
Günah olmadan dünyanızda yaşamak
Ama ben sadece hiçbir şey anlamıyorum
Sözlerinin ağırlığı yok.
Bu yüzden dilini bir saniye tut.
Ve bana iki küçük tavsiyeni bağışla
Tanrı beni kör etti ve gözlerimi sana verdi mi?
Bu yüzden sadece dilini tut, ta ki yükümü tutana kadar.
Fikirleriniz fantezinize ihanet ediyor
Anekdotlarınız gerçekliği alay ediyor
Sözlerinin ağırlığı yok.
Bu yüzden gitmeden ve incilerini domuzun önüne atmadan önce
Benim gibileri etkilemeyeceğinizi unutmayın.
Çünkü tartışmanızı duydum.
Sözlerinin ağırlığı yok.
Peki neden kulağımda çalıyorlar
Güvenime meydan okuyayım mı?
Gururumu çiğniyorlar.
İlacım hiç böyle bir tada sahip olmamıştı
Ağzındaki sözlerim şimdi yanlış geliyor
Sözlerinin ağırlığı yok.
Bu yüzden acımı paylaş ve yaralarımı benimle paylaş
Ya da ona sempati diyormuş gibi davranma.
Ama çok hızlısın. sefaletimle alay et.
Yaralanmaya hakaret eklemek için çok hızlı